《蓦山溪》拼音译文赏析

  • shān
  • [
    sòng
    ]
    guó
    bǎo
  • qún
    huā
    làn
    màn
    chūn
    nóng
    jiǔ
    fāng
    cǎo
    绿
    yīn
    zhèng
    dān
    shí
    hòu
    jiā
    chén
    xié
    ruì
    lái
    jiàng
    ruǐ
    gōng
    xiān
    zhū
    lián
    juàn
    huà
    táng
    shēn
    xiāng
    téng
    jīn
    shòu
  • zhū
    yán
    绿
    bìn
    gǎi
    cháng
    ān
    jiù
    jīn
    zhǎn
    shēn
    pīn
    tōng
    xiāo
    jìn
    cóng
    yín
    lòu
    shēng
    cóng
    huān
    xiào
    nián
    huá
    kàn
    róng
    guì
    yǒu
    ér
    sūn
    yǒng
    zhù
    sōng
    chūn
    椿
    shòu
    寿

原文: 群花烂熳,春色浓如酒。芳草绿铺茵,正荼コ、牡丹时候。佳辰协瑞,来降蕊宫仙,珠帘卷,画堂深,香雾腾金兽。
朱颜绿鬓,不改长安旧。金盏莫辞深,拚通宵、尽从银漏。笙歌丛里,欢笑度年华。看荣贵,有儿孙,永祝松椿寿。



译文及注释
群花烂熳,春色浓如酒。芳草绿铺茵,正是茶花、牡丹盛开的时候。美好的早晨,仙子降临花宫,珠帘卷起,画堂深邃,香雾弥漫金色兽像。

红颜绿鬓,不改长安古城的风貌。金盏中的酒不要推辞,一夜尽情畅饮,随着银漏的流淌。笙歌声中,欢笑度过岁月的华年。看着富贵,有了儿孙,永远祝福松柏长寿。
注释:
群花烂熳:指花朵盛开繁茂的景象。
春色浓如酒:形容春天的景色浓郁鲜艳,如同美酒一般。
芳草绿铺茵:指绿草如茵,铺满大地。
正荼コ、牡丹时候:指正是茶花和牡丹盛开的季节。
佳辰协瑞:美好的时光与吉祥的气象相辅相成。
来降蕊宫仙:指仙女降临花丛。
珠帘卷:珠帘被卷起。
画堂深:指画堂内部深远。
香雾腾金兽:指香气弥漫,金色的兽像腾空而起。
朱颜绿鬓:指女子的红唇和绿发。
不改长安旧:指不改变长安的古老风貌。
金盏莫辞深:指金杯中的酒不要辞深饮。
拚通宵、尽从银漏:指拼命地熬夜,直到银漏尽。
笙歌丛里:指笙歌声在丛中响起。
欢笑度年华:指欢笑度过时光。
看荣贵:指看到富贵的人。
有儿孙:指有子孙后代。
永祝松椿寿:祝愿长寿如松柏。


译文及注释详情»


俞国宝简介: 俞国宝,约生于1195年前后(具体出生年份不详),字号不详,号醒庵,是江西抚州临川人。他是南宋时期著名的诗人之一,也是江西诗派的杰出代表之一。 俞国宝性格豪放,嗜好诗酒,曾经游历全国各地的名山大川,留下了许多优美的锦词佳句。他的诗风遒劲有力,气韵华丽,被誉为“秀色江南,一代奇才”。 《醒庵遗珠集》是俞国宝的诗歌集,共分为十卷,并被后人视为南宋诗歌的代表作之一。他的作品在文学史上产生了广泛的影响,并被后世多次传颂。 据记载,俞国宝约在宋宁宗庆元初前后在世,孝宗淳熙间曾就读于太学。但具体的死亡年份目前无法考证。