《感皇恩(寿王节使)》拼音译文赏析

  • gǎn
    huáng
    ēn
    shòu
    寿
    wáng
    jié
    shǐ
    使
  • [
    sòng
    ]
    tíng
    zhōng
  • zuó
    xīng
    míng
    tài
    weī
    西
    pàn
    yìng
    liáng
    cháo
    dàn
    míng
    jiāng
    bào
    tāo
    lóng
    jié
    tán
    xiào
    zuò
    qīng
    jiāng
    hàn
    nián
    nián
    meí
    xuě
    kaī
    huá
    yàn
  • tiě
    quàn
    gāo
    xūn
    jīn
    zhōng
    hóng
    suàn
    yào
    tóng
    zōng
    shè
    liú
    fāng
    yuǎn
    shū
    bāo
    jūn
    wáng
    shēn
    juàn
    kàn
    kàn
    dēng
    jiàn
    míng
    guāng
    diàn
    殿

原文: 昨夜一星明,太微西畔。应得良朝诞名将。豹韬龙节,谈笑坐清江汉。年年梅雪里、开华宴。
铁券高勋,金钟洪算。要同宗社流芳远。玺书褒异,自得君王深眷。看看登剑履、明光殿。



译文及注释
昨夜一颗明亮的星,位于太微星座的西边。应该是有一位杰出的将领诞生了。他有豹子一样的勇猛和龙一样的威严,谈笑间坐在清江汉的岸边。每年都在梅花飘雪的时候,举行盛大的华宴。

他获得了铁券高勋,被金钟洪算所认可。他要与同宗社流传下去,名声远播。他的功绩被记录在玺书上,受到君王深深的关注和赞赏。现在他站在剑履上,登上明光殿,展望未来。
注释:
昨夜一星明:指昨晚天空中只有一颗明亮的星星,暗示夜晚的寂静和清澈。

太微西畔:太微星座的西边,指夜空中的某个方向。

应得良朝诞名将:指有才能的将领应该在美好的朝代中得到重用和提拔。

豹韬龙节:比喻将领的才能和威武。

谈笑坐清江汉:形容将领在清澈的江汉之间轻松愉快地交谈。

年年梅雪里、开华宴:形容将领在寒冷的冬天举办盛大的宴会,象征着欢乐和繁荣。

铁券高勋:指将领获得的勋章和荣誉。

金钟洪算:指将领在军事上的智谋和计策。

要同宗社流芳远:希望将领的名声和功绩能够流传下去,被后人所赞颂。

玺书褒异:指君王亲自写的表扬将领的诏书。

自得君王深眷:将领得到君王的深深关注和喜爱。

看看登剑履、明光殿:形容将领受到君王的亲自接见和嘉奖,被赐予高官厚禄。


译文及注释详情»


李廷忠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!