原文: 鸳鸯翡翠。小小池塘水。落絮游丝花满地。度日阑干独倚。金刀裁就春衫。起来初试轻寒。满把相思清恨,题诗欲寄江南。
译文及注释:
鸳鸯翡翠,小小池塘水。
落絮游丝花满地。
度日阑干独倚。
金刀裁就春衫。
起来初试轻寒。
满把相思清恨,题诗欲寄江南。
鸳鸯翡翠,指代一对鸳鸯和一对翡翠,形容色彩鲜艳美丽。
小小池塘水,形容池塘很小。
落絮游丝花满地,形容春天花瓣和飞絮飘落满地。
度日阑干独倚,形容一个人独自倚在窗前度过日子。
金刀裁就春衫,用金刀裁剪出一件春天的衣服。
起来初试轻寒,指早晨起床时初次感受到轻微的寒意。
满把相思清恨,形容心中充满了思念和清悔之情。
题诗欲寄江南,想要写诗寄给江南。
注释:
鸳鸯翡翠:指鸳鸯和翡翠两种鸟类,象征着美好的爱情和幸福的生活。
小小池塘水:形容景色清幽、宁静的小池塘。
落絮游丝花满地:形容春天的景象,飘落的柳絮和飞舞的细丝,花朵盛开,地面上布满了它们。
度日阑干独倚:度过白天的时光,夜晚孤独地倚靠在栏杆上。
金刀裁就春衫:用金色的剪刀裁剪出一件春天的衣服,表示准备迎接春天的到来。
起来初试轻寒:指早晨起床时初次感受到微寒的气温,也暗示着春天的初现。
满把相思清恨:心中充满了思念和清澈的悔恨之情。
题诗欲寄江南:想要写下这首诗,寄给远方的江南地区,表达自己的思念之情。
译文及注释详情»
刘翰简介: 刘翰,字武子(一说武之),出生于光宗绍熙时期,是长沙(今属湖南)人。他曾经是高宗宪圣吴皇后的侄子吴益子琚的门客,还有诗词投呈给张孝祥、范成大等人。他长期居住在临安,一生都穿着布衣度过。 刘翰的诗集《小山集》一卷现存,其中的诗篇以毛晋汲古阁影宋《六十家集》本为底本。后来,文渊阁出版了《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),收录了刘翰的作品,并且进行了校勘。此外,《沅湘耆旧集》前编卷二三小传也有关于刘翰的记载。 据王渔洋在《香祖笔记》中评价,刘翰的诗追随“四灵”,但并未被高度评价。至于他的出生和死亡年份暂无资料记录。