原文: 柳腰暗怯花风弱。红映秋千院落。归逐燕儿飞,斜撼真珠箔。
满林翠叶胭脂萼。不忍频频觑着。护取一庭春,莫弹花间鹊。
译文及注释:
柳腰暗怯花风弱。
柳树的腰身隐约害怕,花风微弱。
红映秋千院落。
红色映照在秋千和院落上。
归逐燕儿飞,斜撼真珠箔。
燕子飞回家,斜撞击着珍珠帘。
满林翠叶胭脂萼。
满林的翠绿叶子像胭脂一样鲜艳。
不忍频频觑着。
不忍心频繁地偷看。
护取一庭春,莫弹花间鹊。
保护这一片春天,不要弹奏花间的鹊鸟。
注释:
柳腰暗怯花风弱:柳树的腰枝柔软婉约,似乎害怕花风的轻柔。
红映秋千院落:红色的映衬下,秋千在庭院中摇摆。
归逐燕儿飞:燕子飞回来,表示春天的到来。
斜撼真珠箔:斜飞的燕子拍打着珍珠般的窗帘。
满林翠叶胭脂萼:满林的翠绿叶子像胭脂一样鲜艳。
不忍频频觑着:不忍心频繁地凝视。
护取一庭春:保护好这一片春天的景色。
莫弹花间鹊:不要弹奏引来花间的喧闹声。
译文及注释详情»
马子严简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!