原文: 睡鸭徘徊烟缕长。日高春困不成妆。步欹草色金莲润,捻断花鬓玉笋香。
轻洛浦,笑巫阳。锦纹亲织寄檀郎。儿家闭户藏春色,戏蝶游蜂不敢狂。
译文及注释:
睡鸭徘徊烟缕长:沉睡的鸭子在烟雾中徘徊。
日高春困不成妆:太阳升高了,春天的困意无法掩饰。
步欹草色金莲润:脚步踏在青草上,金莲花儿湿润。
捻断花鬓玉笋香:拈断花朵,花鬓散发出玉笋的香气。
轻洛浦,笑巫阳:轻盈地在洛浦笑,欢笑着在巫山阳台。
锦纹亲织寄檀郎:用锦纹亲手织成,寄给檀郎。
儿家闭户藏春色:我的家里关上门,隐藏着春天的色彩。
戏蝶游蜂不敢狂:蝴蝶嬉戏,蜜蜂不敢狂飞。
注释:
睡鸭徘徊烟缕长:睡鸭在烟雾缭绕的地方徘徊。
日高春困不成妆:太阳升高了,春天的困意还没有消散。
步欹草色金莲润:脚步踏在倾斜的青草上,青草的颜色像金莲一样鲜艳湿润。
捻断花鬓玉笋香:轻轻拧断花朵,花朵的香气像玉笋一样清香。
轻洛浦,笑巫阳:轻轻地划船在洛水上,欢笑着到达巫山。
锦纹亲织寄檀郎:用锦纹亲手织成的锦绣送给檀郎。
儿家闭户藏春色:家中关闭门户,隐藏了春天的美景。
戏蝶游蜂不敢狂:蝴蝶和蜜蜂在玩耍时不敢过于狂妄。
译文及注释详情»
马子严简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!