原文: 风入金波凝不住。玉楼间倚谁飞举。霜艳雪光来竞素。分辨处。独垂馀意窥庭户。
强薄罗衣催玉步。美人为我当尊舞。醉到春来能几度。愁今古。月华不去年华去。
译文及注释:
风吹入金色波浪,凝结不住。在玉楼之间,倚靠着谁飞舞。霜花妖艳,雪光明亮,争相竞艳白色。分辨不出来。独自垂下馀思,窥视庭院的景色。
薄弱的罗衣催促着美丽的步伐。美人为我献舞。醉倒到春天来了几次。忧愁是今古长存的。月光不离去,年华已逝去。
注释:
风入金波凝不住:风吹入水中,形成金色的波浪,但波浪无法停止。
玉楼间倚谁飞举:在玉楼之间,有人倚靠着谁在飞舞。
霜艳雪光来竞素:霜和雪的光芒来竞相争艳,与素色相较。
分辨处:在某个地方进行辨别。
独垂馀意窥庭户:独自垂下思绪,偷窥庭院的景色。
强薄罗衣催玉步:穿着薄弱的罗衣,催促美人行走。
美人为我当尊舞:美人为我献舞。
醉到春来能几度:醉倒到春天来了几次。
愁今古:忧愁今古。
月华不去年华去:月光依旧,但年华已逝去。
译文及注释详情»
黄裳简介: 黄裳(1044-1130),字勉仲,出生于福建南平延平。在元丰五年(1082年)考取进士第一名,后来历任官至端明殿学士。他在文学上的创作和成就备受赞誉,在北宋文坛上有着很高的声望。 黄裳是北宋著名的文学家和词人,尤其以其词作见长,语言风格华丽,如春水碧玉,令人心醉。他著有《演山先生文集》、《演山词》等作品,其中最为著名的是《减字木兰花》一词,广受欢迎并流传至今。 黄裳一生多次被任命为官,而且有不少卓越的政绩,他也是北宋著名的文学大家之一。他的卒后被追赠少傅,以示对他的崇高敬意。