原文: 五柳门前三径斜。东篱九日富贵花。岂惟此菊有佳色,上有南山日夕佳。
佳友。金英辏。陶令篱边常宿留。秋风一夜摧枯朽。独艳重阳时候。剩收芳蕊浮卮酒。荐酒先生眉寿。
译文及注释:
五柳门前三径斜。
东篱九日富贵花。
岂惟此菊有佳色,
上有南山日夕佳。
佳友。金英辏。
陶令篱边常宿留。
秋风一夜摧枯朽。
独艳重阳时候。
剩收芳蕊浮卮酒。
荐酒先生眉寿。
汉字译文:
五柳门前三条斜小径。
东边篱笆上九日盛开的富贵花。
不仅这菊花有美丽的颜色,
上方还有南山,日夕都很美好。
我的好友,金英辏。
陶令常常在篱笆边留宿。
秋风一夜间摧毁了枯朽的事物。
独自绽放在重阳节的时候。
剩下的芳香花蕊漂浮在酒杯里。
祝酒给先生,愿您的眉寿延长。
注释:
五柳门前三径斜:指五柳门前的小路有三条斜向。
东篱九日富贵花:东边的篱笆上开满了九日富贵花。九日富贵花是一种秋天开放的花卉,寓意着富贵和繁荣。
岂惟此菊有佳色,上有南山日夕佳:不仅仅是这些菊花有美丽的颜色,南山的景色在日出和日落时也非常美丽。
佳友。金英辏:佳友指的是作者的好友,金英辏是他的名字。
陶令篱边常宿留:陶令是指陶渊明,他经常在篱笆边上过夜。
秋风一夜摧枯朽:秋风一夜之间摧毁了枯萎的花草。
独艳重阳时候:指这些花在重阳节时独自绽放,非常美丽。
剩收芳蕊浮卮酒:剩下的花蕊被采摘来制作成酒。
荐酒先生眉寿:向酒的主人推荐这种酒,祝愿他长寿。
译文及注释详情»
曾慥简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!