《木兰花(欲谢)》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    xiè
  • [
    sòng
    ]
    jiāng
  • yǎn
    qián
    jìn
    qíng
    xiàn
    fēng
    wài
    nán
    zhī
    bàn
    dōng
    jūn
    shì
    jiào
    kaī
    zhì
    jīn
    guǎn
  • gāo
    lóu
    sān
    nòng
    xiū
    chuī
    zǎn
    piàn
    jīng
    rén
    cháng
    duàn
    xìng
    huā
    kaī
    hòu
    xián
    shuaī
    dòu
    qīng
    shí
    jūn
    kàn

原文: 眼前欲尽情何限。风外南枝无一半。东君何事莫教开,及至如今都不管。
高楼三弄休吹趱。一片惊人肠欲断。杏花开后莫嫌衰,如豆青时君细看。



译文及注释
眼前欲尽情何限。
眼前的美景想要尽情享受,有何限制。

风外南枝无一半。
在风中的南枝没有一半。

东君何事莫教开,
东君啊,不要让它开放,
及至如今都不管。
直到现在都不再关心。

高楼三弄休吹趱。
高楼上的三弄音乐停止吹奏。

一片惊人肠欲断。
一片令人惊叹的景色让人心肠欲断。

杏花开后莫嫌衰,
杏花开放之后不要嫌弃它衰败,

如豆青时君细看。
像青豆一样嫩绿的时候,请君仔细观看。
注释:
眼前欲尽情何限:眼前的景色美丽,想要尽情欣赏又有何限制。
风外南枝无一半:风吹过南边的枝叶,没有一半剩下。
东君何事莫教开:东方的君主,不要让他开口说话。
及至如今都不管:直到现在,他都不再关心。
高楼三弄休吹趱:高楼上的笛子吹奏三曲,不要再吹得太急。
一片惊人肠欲断:一片美景令人心醉神迷,令人感到心肠欲断。
杏花开后莫嫌衰:杏花开放之后,不要嫌弃它们凋谢。
如豆青时君细看:像豆子一样青翠的时候,君主仔细观察。


译文及注释详情»


莫将简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!