《露华》拼音译文赏析

  • lòu
    huá
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    sūn
  • wǎn
    hán
    zhù
    qiān
    qīng
    dài
    qiǎn
    chū
    rèn
    bīng
    hún
    gàn
    luó
    chèn
    yóu
    níng
    róng
    tuò
    xiāng
    hén
    jìng
    chūn
    yán
    shèng
    xiǎo
    hóng
    lín
    shuǐ
    jiān
    qún
    yān
    yuǎn
    yìng
    lián
    jiù
    huàn
    gēn
  • shān
    zhōng
    nián
    rén
    dào
    guài
    yuè
    qiāo
    fēng
    qīng
    xián
    yǎn
    chóng
    mén
    qióng
    shòu
    sǔn
    kān
    yàn
    huáng
    hūn
    piàn
    guī
    shēn
    xuě
    qián
    cūn
    fāng
    mèng
    lěng
    shuāng
    qín
    宿
    fěn
    yún

原文: 晚寒伫立,记铅轻黛浅,初认冰魂。绀罗衬玉,犹凝茸唾香痕。净洗妒春颜色,胜小红、临水湔裙。烟渡远,应怜旧曲,换叶移根。
山中去年人到,怪月悄风轻,闲掩重门。琼肌瘦损,那堪燕子黄昏。几片故溪浮玉,似夜归、深雪前村。芳梦冷,双禽误宿粉云。



译文及注释
晚寒伫立,记铅轻黛浅,初认冰魂。
晚寒:寒冷的晚上;伫立:静立不动;记铅:涂抹铅粉;轻黛:淡淡的眉黛;浅:浅浅的。
初认冰魂:初次认识冰魂(指女子)。

绀罗衬玉,犹凝茸唾香痕。
绀罗:深蓝色的罗绸;衬:衬托;玉:美玉;犹:还;凝茸:凝结的茸毛;唾香痕:口中的香痕。

净洗妒春颜色,胜小红、临水湔裙。
净洗:洗净;妒春:嫉妒春天的美色;颜色:容貌;胜:胜过;小红:小红裙;临水湔裙:临水洗裙。

烟渡远,应怜旧曲,换叶移根。
烟渡远:烟雾飘散远去;应怜:应该怜惜;旧曲:旧时的曲调;换叶移根:换叶子移根基。

山中去年人到,怪月悄风轻,闲掩重门。
山中:山中;去年:去年;人到:有人来到;怪月:奇特的月亮;悄:静悄悄的;风轻:风轻柔;闲掩:悠闲地关上;重门:厚重的门。

琼肌瘦损,那堪燕子黄昏。
琼肌:美丽的肌肤;瘦损:消瘦;那堪:怎么忍受;燕子黄昏:燕子归巢的黄昏时分。

几片故溪浮玉,似夜归、深雪前村。
几片:几片;故溪:往事的溪流;浮玉:漂浮的玉石;似夜归:像夜晚归来;深雪前村:深雪覆盖的村庄。

芳梦冷,双禽误宿粉云。
芳梦:美好的梦境;冷:冷冷的;双禽:一对鸟;误宿:误入;粉云:粉色的云彩。
注释:
晚寒伫立:寒冷的晚上站立不动。
记铅轻黛浅:用铅笔轻轻地画浅色的眉黛。
初认冰魂:刚开始认识冰的精神。
绀罗衬玉:蓝色的罗绸衬托着白玉。
犹凝茸唾香痕:还凝结着茸毛和口水的香痕。
净洗妒春颜色:洗净了嫉妒春天的颜色。
胜小红、临水湔裙:比小红更胜一筹,像临水洗净的裙子。
烟渡远:烟雾飘过远处。
应怜旧曲:应该怜惜旧曲。
换叶移根:换叶子,移动根部。

山中去年人到:去年人来到山中。
怪月悄风轻:奇怪的月亮,轻轻的风。
闲掩重门:悠闲地关上重门。
琼肌瘦损:美丽的肌肤瘦弱消瘦。
那堪燕子黄昏:怎么忍受燕子归巢的黄昏。
几片故溪浮玉:几片故溪中漂浮的玉石。
似夜归、深雪前村:像夜晚归来,在深雪前的村庄。
芳梦冷:美好的梦境冷冷清清。
双禽误宿粉云:两只禽鸟误入了粉红色的云彩中宿留。


译文及注释详情»


王沂孙简介: 王沂孙(生卒年份暂无资料),字圣与,别号碧山、中仙、玉笥山人,出生地为会稽(今浙江绍兴)。他的出生和死亡具体时间目前无法确定,但据资料推测其年龄大约与张炎相仿。 元代时期,他曾担任庆元路学正一职。王沂孙是一位才华横溢的文人,擅长乐府诗的创作。他的代表作品有《花外集》,又名《碧山乐府》。这本诗集是一部颇具特色的抒情诗选,被誉为“中国古代乐府诗的珍品之一”。 总之,王沂孙是元代一位杰出的文学家,他的创作在当时具有很高的艺术价值和社会影响力。