原文: 沆瀣金茎露,清洁玉壶冰。分明昨夜,光见南极老人星。山甫秀钟松岳,傅说上符箕尾,造物为时生。一代词科伯,飞上到蓬瀛。
紫薇天,丹禁地,掌丝纶。盘洲益国。个样人物只三人。辞却翰林风月,故就湖湘霖雨,天下共为春,试看玉堂□,太半秉洪钧。
译文及注释:
沆瀣金茎露,清洁玉壶冰。
污浊的金茎上结着露水,洁净的玉壶里装满冰块。
分明昨夜,光见南极老人星。
昨夜明亮的月光中,可以看见南极老人星。
山甫秀钟松岳,傅说上符箕尾,造物为时生。
山峰高耸,钟松挺拔,符箕尾上有傅说,万物都在适时产生。
一代词科伯,飞上到蓬瀛。
一代文学家,飞升到蓬莱仙岛。
紫薇天,丹禁地,掌丝纶。
紫薇星在天上,丹禁地掌管着丝纶。
盘洲益国。个样人物只三人。
盘洲有益于国家,只有三个人才具出众。
辞却翰林风月,故就湖湘霖雨,天下共为春。
辞别了翰林风月,故而来到湖湘地区的雨水中,天下都变得如春。
试看玉堂□,太半秉洪钧。
请看玉堂之上的人物,大部分都执掌着权柄。
注释:
沆瀣金茎露:沆瀣(hàng xiè)指浑浊,金茎指黄金的花蕊,露指露水。形容黄金花蕊上的露水清澈明亮。
清洁玉壶冰:形容玉壶上的冰清洁透明。
分明昨夜:昨夜明亮清晰。
光见南极老人星:南极老人星指南极星,表示夜晚非常明亮。
山甫秀钟松岳:山甫指山脚,秀钟指高大的钟声,松岳指高大的山峰。形容山脚下的山峰高耸。
傅说上符箕尾:傅说指传授,符箕尾指古代祭祀时用的符箕的尾部。表示传授祭祀的仪式。
造物为时生:指上天创造万物都有其时机。
一代词科伯:指一代文学家。
飞上到蓬瀛:蓬瀛指仙境,表示文学家的作品飞升到了高尚的境地。
紫薇天:紫薇指北斗星,天指天空。
丹禁地:丹禁指皇宫,地指地面。
掌丝纶:掌握丝纶,指掌管天下事务。
盘洲益国:盘洲指地理上的一种形状,益国指为国家带来益处。
个样人物只三人:指在世间能够做到如此的人物只有三个。
辞却翰林风月:辞却指辞去,翰林指官职,风月指官场的风光。
故就湖湘霖雨:故就指归隐,湖湘指湖南湖北地区,霖雨指连绵不断的雨水。
天下共为春:指天下都变得如春天般美好。
试看玉堂□:玉堂指宫殿,□表示缺失的文字。表示让人们看看宫殿的壮丽。
太半秉洪钧:太半指大半,秉洪钧指掌握权力。表示掌握了大部分的权力。
译文及注释详情»
王义山简介: