《沁园春(赋子规)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    guī
  • [
    sòng
    ]
    fāng
    yuè
  • jìn
    weí
    chūn
    chóu
    jìn
    quàn
    chūn
    guī
    zhí
    nín
    hèn
    shēn
    kuàng
    huáng
    hūn
    hán
    yuè
    míng
    bàn
    rén
    mèng
    jiā
    lín
    diàn
    shè
    yān
    chǔ
    xiāng
    hán
    shí
    piàn
    huā
    feī
    jìn
    xiǎo
    níng
    zhù
    àn
    hóng
    niān
    cuì
    lǎo
    jiāng
    shù
    yīn
    yīn
  • tīng
    zhōu
    ruò
    shuí
    xún
    xiǎng
    cháo
    yuàn
    yuán
    yín
    shèn
    lián
    tiān
    fāng
    cǎo
    hèn
    lián
    xiāng
    liáo
    luàn
    shēn
    xīn
    zhī
    jīn
    juàn
    wèng
    yǒu
    chūn
    gòng
    zhēn
    guī
    lái
    wèn
    yuān
    míng
    ér
    hòu
    shuí
    shì
    zhī
    yīn

原文: 尽为春愁,尽劝春归,直恁恨深。况雨急黄昏,寒欺客路,月明夜半,人梦家林。店舍无烟,楚乡寒食,一片花飞那可禁。小凝伫,黯红蔫翠老,江树阴阴。
汀洲杜若谁寻。想朝鹤怨兮猿夜吟。甚连天芳草,凄迷离恨,拂帘香絮,撩乱深心。汝亦知乎,吾今倦矣,瓮有余春可共斟。归来也,问渊明而后,谁是知音。



译文及注释
尽为春愁,尽劝春归,直恁恨深。
尽为春愁,尽劝春归,直到如此深切的悲伤。
况雨急黄昏,寒欺客路,月明夜半,人梦家林。
何况雨势急,黄昏时分,寒意欺骗着行人,月明照耀着夜半,人们在梦中回到了家乡的林中。
店舍无烟,楚乡寒食,一片花飞那可禁。
店铺里没有炊烟,楚乡的寒食节,一片花瓣飘飞,无法阻止。
小凝伫,黯红蔫翠老,江树阴阴。
小凝停留在那里,黯淡的红色,凋谢的翠绿,江树阴阴。
汀洲杜若谁寻。想朝鹤怨兮猿夜吟。
在汀洲,谁在寻找杜若花。想起朝鹤的怨叫,猿猴在夜晚吟唱。
甚连天芳草,凄迷离恨,拂帘香絮,撩乱深心。
连天的芳草都如此凄凉,迷失了离别的忧伤,拂过帘子的花絮,扰乱了内心的深处。
汝亦知乎,吾今倦矣,瓮有余春可共斟。
你也明白吗,我如今已经疲倦,还有一些余春可以一起品味。
归来也,问渊明而后,谁是知音。
归来之后,问问渊明,才能知道谁是真正的知音。
注释:
尽为春愁:全都是因为春天的忧愁。
尽劝春归:尽力劝说春天回来。
直恁恨深:直接表达出深深的悲伤。
况雨急黄昏:更何况是雨下得急,黄昏时分。
寒欺客路:寒冷欺骗了旅客的道路。
月明夜半:月亮明亮的半夜。
人梦家林:人们在梦中回到了家中的林木。
店舍无烟:店铺里没有炊烟。
楚乡寒食:楚地的寒食节。
一片花飞那可禁:一片花瓣飞舞,无法阻止。
小凝伫:小凝停留。
黯红蔫翠老:暗淡的红色,凋谢的翠绿。
江树阴阴:江边的树荫浓密。
汀洲杜若谁寻:在汀洲上,谁在寻找杜若花。
想朝鹤怨兮猿夜吟:想起朝向天空的鹤鸣叹息,猿猴在夜晚吟唱。
甚连天芳草:非常美丽的芳草。
凄迷离恨:悲伤迷离的离别之情。
拂帘香絮:拂动帘子的香气和飞舞的絮花。
撩乱深心:扰乱内心的深情。
汝亦知乎:你也明白吗?
吾今倦矣:我现在已经疲倦了。
瓮有余春可共斟:瓮中还有余春可以一起享受。
归来也,问渊明而后,谁是知音:回来之后,问问渊明,才知道谁是知音。


译文及注释详情»


方岳简介: 方岳(1199-1262),南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官,淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官,后调知南康军,后因触犯湖广总领贾似道而被移治邵武军,后知袁州,因得罪权贵丁大全而被弹劾罢官,后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。