《喜迁莺(和余义夫行边闻捷)》拼音译文赏析

  • qiān
    yīng
    xíng
    biān
    wén
    jié
  • [
    sòng
    ]
    fāng
    yuè
  • huái
    shān
    qiū
    xiǎo
    wèn
    西
    fēng
    yàn
    yún
    qióng
    cǎo
    tiě
    cōng
    jiāo
    jīn
    huā
    páo
    zhǎi
    weì
    jiào
    sài
    yuán
    hán
    zǎo
    jiā
    shēng
    zhōng
    qíng
    feī
    biān
    bào
    jūn
    dào
    zěn
    qián
    kūn
    yīng
    xióng
    néng
    shào
  • tán
    xiào
    míng
    chù
    shēng
    chú
    fēng
    huǒ
    zhuàn
    yīn
    hào
    hán
    shā
    huāng
    huāng
    cán
    zhào
    zhèng
    láo
    shēn
    tǎo
    dàn
    huān
    yíng
    shǒu
    yóu
    shì
    zhōng
    yuán
    lǎo
    guān
    shì
    dài
    guī
    lái
    huà
    zūn
    qīng
    dǎo

原文: 淮山秋晓。问西风几度,雁云蛩草。铁色骢骄,金花袍窄,未觉塞垣寒早。笳鼓声中晴色,一羽不飞边报。君莫道,怎乾坤许大,英雄能少。
谈笑。鸣镝处,生缚胡雏,烽火传音耗。漠漠寒沙,荒荒残照,正恐不劳深讨。但喜欢迎马首,犹是中原遗老。关何事,待归来细话,一尊倾倒。



译文及注释
淮山秋天的清晨。问西风吹过几次,雁云蛩草相伴。铁色的骢马傲慢,金花袍窄小,还未感受到边塞的寒冷清晨。笳鼓声中晴朗的天空,一只羽毛也不飞翔传递消息。君莫说,世间变幻莫测,英雄们能少吗。

谈笑之间,鸣镝的声音响起,生缚的胡雏们被束缚,烽火传递消息不断消耗。茫茫寒沙,荒凉残照,正担心不必深究。只是喜欢迎接马首,依然是中原留下的老人。关于何事,等待归来细细谈论,一杯酒倾倒。
注释:
淮山秋晓:指淮山地区的秋天的清晨。

问西风几度:询问西风吹了几次。

雁云蛩草:形容秋天的景象,有雁飞、云卷、蛩鸣和草黄等意象。

铁色骢骄:形容骏马的颜色像铁一样。

金花袍窄:形容英雄的服饰,袍子很窄,可能是为了方便行动。

未觉塞垣寒早:还没有感觉到边塞的寒冷清晨。

笳鼓声中晴色:在笳鼓声中,天空晴朗明亮。

一羽不飞边报:指边境没有战事,没有需要传递消息的急迫情况。

君莫道,怎乾坤许大,英雄能少:告诉别人不要说世界很大,英雄的数量也不会少。

谈笑:指轻松愉快地交谈笑语。

鸣镝处:指弓箭发出的声音。

生缚胡雏:指生活在胡人统治下的人们。

烽火传音耗:指边境的战火传递消息,消耗人力物力。

漠漠寒沙:形容边塞的寒冷沙漠。

荒荒残照:形容荒凉的残余光线。

正恐不劳深讨:担心不必要地深入探讨。

但喜欢迎马首:只是喜欢迎接英雄的归来。

犹是中原遗老:仍然是中原地区的老人。

关何事:问有什么事情。

待归来细话:等待归来后详细交谈。

一尊倾倒:一杯酒倒空。


译文及注释详情»


方岳简介: 方岳(1199-1262),南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官,淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官,后调知南康军,后因触犯湖广总领贾似道而被移治邵武军,后知袁州,因得罪权贵丁大全而被弹劾罢官,后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。