《沁园春(赠锦江歌者何琮)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    zèng
    jǐn
    jiāng
    zhě
    cóng
  • [
    sòng
    ]
    féng
    qià
  • yǒu
    zhú
    jūn
    yīn
    jié
    yún
    yuē
    dòng
    xiāo
    zòng
    liǔ
    láng
    tián
    jiù
    zhōu
    láng
    qiàn
    pǐn
    zǎo
    nán
    diào
    cán
    kuì
    láng
    niǎo
    niǎo
    fān
    è
    chún
    chǐ
    齿
    shé
    hóu
    shuí
    zhī
    dào
    shì
    guō
    láng
    qīn
    shòu
    gòng
    guàn
    tóng
    tiáo
  • hòu
    lái
    beì
    xiāo
    xiāo
    shèn
    shēng
    xiǎng
    yīng
    jiāo
    tàn
    qín
    qīng
    wǎng
    jiā
    róng
    zài
    niàn
    xiǔ
    hún
    xiāo
    shì
    xiàng
    zūn
    qián
    tīng
    jūn
    qián
    beì
    fēng
    liú
    weì
    jiào
    diāo
    féng
    láng
    lǎo
    dàn
    diǎn
    tóu
    tuò
    pīn
    jiě
    jīn
    diāo

原文: 有孤竹君,音节拂云,谥曰洞箫。纵柳郎填就,周郎顾罢,欠伊品藻,律也难调。惭愧何郎。呜呜袅袅,翻入腭唇齿舌喉。谁知道,是郭郎亲授,共贯同条。
后来一辈枵枵。甚声响都如鹦鹉娇。叹秦青已往,嘉荣何在,念奴骨朽,李八魂消。试向尊前,听君一曲,前辈风流未觉凋。冯郎老,但点头咽唾,拼解金貂。



译文及注释
有孤竹君,音节拂云,谥曰洞箫。
有一株孤独的竹子,音节轻拂云霄,被尊称为洞箫。
纵柳郎填就,周郎顾罢,欠伊品藻,律也难调。
纵使柳郎填写完美,周郎也不屑一顾,难以评价其品味,律令也难以调和。
惭愧何郎。
我感到惭愧,不知如何评价。
呜呜袅袅,翻入腭唇齿舌喉。
呜呜声绕耳畔,如同翻滚在口腔中。
谁知道,是郭郎亲授,共贯同条。
谁知道,原来是郭郎亲自传授,共同遵循同一条路线。
后来一辈枵枵。
后来的一代人渐渐衰落。
甚声响都如鹦鹉娇。
声音响亮如同鹦鹉的娇叫。
叹秦青已往,嘉荣何在,念奴骨朽,李八魂消。
叹息秦青已经过去,嘉荣何在,怀念的人已经消亡,李八的灵魂消散。
试向尊前,听君一曲,前辈风流未觉凋。
请在您的面前,听我一曲,前辈的风采依然不减。
冯郎老,但点头咽唾,拼解金貂。
冯郎老,只能点头咽唾,努力解读金貂的含义。
注释:
有孤竹君:指孤竹君的名字。
音节拂云:指孤竹君的音乐声音像云一样轻柔。
谥曰洞箫:洞箫是孤竹君的谥号,表示他在音乐上的造诣很高。
纵柳郎填就:指纵柳郎填写的诗歌。
周郎顾罢:指周郎听完后停下来欣赏。
欠伊品藻:指周郎对孤竹君的音乐赞赏不够。
律也难调:指孤竹君的音乐很难以规律的节奏来调和。
惭愧何郎:指作者对自己的音乐才华感到惭愧。
呜呜袅袅:形容音乐声音悠扬。
翻入腭唇齿舌喉:指音乐声音在口腔中回荡。
谁知道:表示不为人所知。
郭郎亲授:指郭郎亲自教导。
共贯同条:指共同传承相同的音乐传统。
后来一辈枵枵:指后来的一代人音乐才华平庸。
甚声响都如鹦鹉娇:指后来的音乐声音都像鹦鹉一样娇柔。
叹秦青已往:对过去的音乐才华感到惋惜。
嘉荣何在:对过去的音乐荣誉感到失落。
念奴骨朽:对自己的才华逐渐消逝感到悲伤。
李八魂消:指李八的音乐才华逐渐消失。
试向尊前:请教前辈。
听君一曲:请前辈演奏一曲。
前辈风流未觉凋:指前辈的音乐才华依然出色。
冯郎老:指冯郎年纪已经老了。
但点头咽唾:表示冯郎对音乐的赞赏。
拼解金貂:形容冯郎对音乐的欣赏程度高。


译文及注释详情»


冯取洽简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!