《木兰花慢(次岳总干韵)》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    màn
    yuè
    zǒng
    gān
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • tàn
    jìng
    zhōng
    bái
    yuán
    xiàng
    jiǔ
    biān
    zaī
    nài
    shī
    weì
    chú
    chóu
    gǎn
    shèng
    yào
    ān
    pái
    míng
    rèn
    yǒu
    mìng
    qīng
    shān
    guài
    guī
    lái
    chū
    cháng
    sōng
    zhāo
    rào
    liú
    shuǐ
    xíng
    beī
  • làng
    leí
    jiāng
    huái
    yōu
    mèng
    xiāng
    cuī
    shèn
    xiá
    xióng
    xīn
    shuí
    rěn
    pái
    huái
    shì
    zhèng
    fán
    gōng
    děng
    xiào
    cáo
    liú
    zhī
    zuò
    tái
    rén
    jiān
    qīng
    yún
    yǒu
    yǎn
    xiū
    huí

原文: 叹镜中白发,元不向、酒边栽。奈诗习未除,客愁易感,剩要安排。浮名任他有命,怕青山、颇怪不归来。出屋长松招鹤,绕渠流水行杯。
浪驱羸马踏江淮。幽梦苦相催。甚狭路嵚崎,雄心突兀,谁忍徘徊。此事正烦公等,笑曹刘、只合作舆台。我自人间屈曲,青云有眼休回。



译文及注释
叹镜中白发,元不向、酒边栽。
叹:叹息;镜:镜子;中:里面;白发:白头发;元:从来;不向:不曾;酒边:喝酒的地方;栽:种植。
在镜子里看到白发,从来没有在喝酒的地方种植过。
奈诗习未除,客愁易感,剩要安排。
奈:怎么办;诗习:写诗的习惯;未除:还没有改掉;客愁:客人的忧愁;易感:容易感受;剩:仍然;要:需要;安排:安排。
怎么办,写诗的习惯还没有改掉,客人的忧愁容易感受,仍然需要安排。
浮名任他有命,怕青山、颇怪不归来。
浮名:虚名;任:随便;他:别人;有命:有命运;怕:担心;青山:山中;颇:很;怪:奇怪;不归来:不回来。
虚名随便让别人有命运,担心在山中很奇怪的事情不回来。
出屋长松招鹤,绕渠流水行杯。
出屋:走出房屋;长松:高大的松树;招鹤:吸引仙鹤;绕:围绕;渠:水渠;流水:流动的水;行杯:举杯。
走出房屋吸引高大的松树和仙鹤,围绕水渠流动的水举杯。
浪驱羸马踏江淮。
浪:波浪;驱:驱赶;羸马:瘦弱的马;踏:踩;江淮:江苏和安徽地区。
波浪驱赶瘦弱的马踩在江苏和安徽地区。
幽梦苦相催。
幽梦:幽深的梦境;苦:痛苦;相催:相互催促。
幽深的梦境痛苦地相互催促。
甚狭路嵚崎,雄心突兀,谁忍徘徊。
甚:非常;狭路:狭窄的道路;嵚崎:险峻;雄心:壮志;突兀:突出;谁:谁能;忍:忍受;徘徊:徘徊。
非常狭窄的道路险峻,壮志突出,谁能忍受徘徊。
此事正烦公等,笑曹刘、只合作舆台。
此事:这件事;正:正在;烦:困扰;公等:大家;笑:嘲笑;曹刘:指古代文人;只合:只能;作:做;舆台:官方的职位。
这件事正在困扰大家,嘲笑古代文人只能做官方的职位。
我自人间屈曲,青云有眼休回。
我自:我自己;人间:人世间;屈曲:屈服;青云:指仕途;有眼:有眼光;休:不要;回:回头。
我自己在人世间屈服,仕途有眼光不要回头。
注释:
叹镜中白发:叹叹息,镜中映出白发,表示作者年老。

元不向、酒边栽:元指年轻时,不向酒边栽培,表示作者年轻时没有好好修养自己。

奈诗习未除:奈表示无奈,诗习指写诗的习惯,未除表示没有改掉,表示作者一直保持着写诗的习惯。

客愁易感:客指客人,愁易感表示客人容易感到愁苦。

剩要安排:剩指剩余,要安排表示要处理好剩下的事情。

浮名任他有命:浮名指虚名,任他有命表示不在乎虚名的命运。

怕青山、颇怪不归来:怕表示担心,青山指远方,颇怪不归来表示担心远方的人不会回来。

出屋长松招鹤:出屋表示离开家乡,长松招鹤表示在外面过着自由自在的生活。

绕渠流水行杯:绕渠表示沿着水渠,流水行杯表示边走边喝酒。

浪驱羸马踏江淮:浪驱表示驱赶,羸马指瘦弱的马,踏江淮表示行走在江淮地区。

幽梦苦相催:幽梦指幽深的梦境,苦相催表示苦难相互催促。

甚狭路嵚崎:甚狭路表示非常狭窄的道路,嵚崎表示崎岖不平。

雄心突兀:雄心指壮志,突兀表示突出。

谁忍徘徊:谁忍表示谁能忍受,徘徊表示徘徊不前。

此事正烦公等:此事指当前的事情,正烦表示正困扰,公等表示众人。

笑曹刘、只合作舆台:笑曹刘表示嘲笑曹操和刘备,只合作舆台表示只能在舆论上发表意见。

我自人间屈曲:我自表示我自己,人间屈曲表示在人世间屈服。

青云有眼休回:青云指仕途,有眼表示有眼光,休回表示不再回头。


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,