《鹊桥仙》拼音译文赏析

  • què
    qiáo
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • fān
    guò
    jiāng
    tóu
    绿
    zhǎng
    cuī
    huàn
    biǎn
    zhōu
    jiě
    chóng
    lái
    yán
    shì
    xiāng
    kuān
    zěn
    ér
    jīn
    qiě
    zhù
  • yáng
    guān
    shēng
    duàn
    tóng
    xīn
    weì
    wǎn
    leì
    zhū
    shǔ
    qiū
    hóng
    鸿
    chūn
    yàn
    wǎng
    hái
    shí
    wàng
    liǎo
    jǐn
    jiān
    fēn

原文: 一番雨过,江头绿涨,催唤扁舟解去。重来言语是相宽,怎得似、而今且住。
阳关声断,同心未绾,簌簌泪珠无数。秋鸿春燕往还时,莫忘了、锦笺分付。



译文及注释
一番雨过,江头绿涨,催唤扁舟解去。
重来言语是相宽,怎得似、而今且住。
阳关声断,同心未绾,簌簌泪珠无数。
秋鸿春燕往还时,莫忘了、锦笺分付。

一番雨过,江头的绿色涨满,催促着扁舟启程。
重新来过,言语间相互宽容,怎能像现在这样停下来。
阳光的声音断绝,心意还未绾结,滴滴泪珠无数。
秋天的鸿雁和春天的燕子来回飞舞,不要忘记,锦笺上的嘱托。
注释:
一番雨过:经过一场雨
江头绿涨:江水涨起,变得绿色
催唤:催促,催告
扁舟:小船
解去:离开,驶离
重来:再次
言语是相宽:言谈之间互相宽慰
似:像
且住:暂停,停留

阳关声断:太阳的光芒消失
同心未绾:心意未能相通
簌簌:滴落声
泪珠无数:无数的眼泪
秋鸿春燕往还时:秋天的雁和春天的燕子来回飞行时
莫忘了:不要忘记
锦笺:彩色纸笺
分付:交代,嘱咐


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,