《沁园春(寿)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • liù
    yuè
    yún
    chū
    rén
    zhēng
    gōng
    gōng
    shāng
    zhuàn
    feī
    zhōu
    hái
    hǎi
    dào
    màn
    bái
    shuǐ
    shā
    chǎng
    wàn
    xìng
    sān
    jūn
    gōng
    weí
    mìng
    yǒu
    dòu
    liù
    gōng
    dāng
    jūn
    hái
    xìn
    cuī
    weí
    zhù
    táng
  • xíng
    yīn
    nán
    liáng
    dào
    lún
    dìng
    cái
    zhī
    weì
    cháng
    kàn
    feí
    xiè
    jiàn
    gòng
    jiǔ
    huǒ
    dào
    shú
    wēng
    ǎo
    xiāng
    jiāng
    bào
    gōng
    zhù
    gōng
    qiān
    suì
    duō
    shào
    rén
    jiā
    shāo
    xiāng
    líng
    yān
    shàng
    gēng
    shēng
    míng
    lǐn
    lǐn
    guàn
    jiàn
    táng
    táng

原文: 六月云初,人争议公,公无阻伤。记传飞急羽,舟还海道,弥漫白水,路入沙场。万姓三军,倚公为命,法有逗遛公自当。君还信,似崔嵬砥柱,屹立瞿塘。
此行阴德难量。到论定才知滋味长。看鱼肥蟹健,妻孥共乐,酒火余稻熟,翁媪相将。何以报公,祝公千岁,多少人家烧夜香。凌烟上,更声名凛凛,冠剑堂堂。



译文及注释
六月初,云彩刚刚出现,人们争相议论公公,公公没有受到任何阻碍和伤害。记载传说中他飞得很快,像羽毛一样轻盈,他的船回到了海上,白色的水雾弥漫着,路途进入了沙场。万姓三军都依靠公公来指引,法律规定有什么疑问就请教公公。君主回来了,就像崔嵬山上的石柱一样,屹立在瞿塘江边。

这次行程的善行难以衡量。到了论定的时候才知道才能的滋味是多么长久。看着鱼肥蟹壮,妻子和孩子们一起快乐,酒和火煮熟了稻谷,老人和老妇相互扶持。如何来报答公公,祝愿公公长寿,有多少人家在夜晚烧香祈福。在高处,声名更加威严,冠冕堂堂。
注释:
六月云初:指六月初的天空云朵刚刚开始形成。
人争议公:人们争论公的事迹和功绩。
公无阻伤:公没有受到任何阻碍和伤害。
记传飞急羽:传记中记载着公飞行的速度快如飞羽。
舟还海道:船只返回海上的道路。
弥漫白水:白色的水面上弥漫着。
路入沙场:道路通向沙场,指战场。
万姓三军:指千家万户和三军将士。
倚公为命:依靠公来保命。
法有逗遛公自当:法律有所规定,公自然会遵守。
君还信:君主对公的忠诚。
似崔嵬砥柱:像崔嵬山一样坚固的支柱。
屹立瞿塘:像瞿塘峰一样屹立不倒。
此行阴德难量:这次行动的善行难以衡量。
到论定才知滋味长:等到评定之后才能知道其中的滋味和意义。
看鱼肥蟹健:看到鱼肥蟹壮。
妻孥共乐:妻子和孩子们一起快乐。
酒火余稻熟:酒足饭饱,稻谷已经成熟。
翁媪相将:老夫妻相互携手。
何以报公:如何回报公的恩德。
祝公千岁:祝愿公长寿千岁。
多少人家烧夜香:多少人家为公烧香祈福。
凌烟上:高高在上。
更声名凛凛:更加响亮而威严的名声。
冠剑堂堂:戴着冠冕,手持剑,威风凛凛。


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,