《满江红(和李参政壁惠生日)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    cān
    zhèng
    huì
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • xiàng
    zhī
    gōng
    lái
    gēng
    shí
    zhì
    cóng
    róng
    píng
    yùn
    yún
    dàn
    tiān
    kōng
    shī
    xiàn
    zhuàng
    zhú
    shēn
    huā
    jìng
    zàng
    duì
    chuāng
    qián
    píng
    xiù
    lǎo
    xíng
    zhēn
    yán
  • shāng
    dào
    shuí
    chóu
    píng
    jīn
    shì
    shuí
    jūn
    xiàng
    píng
    zhōu
    wèn
    yàn
    jiǔ
    jiān
    shuāng
    píng
    shàng
    yuán
    dìng
    biān
    xuàn
    céng
    tǎng
    tiān
    gōng
    yǒu
    yào
    píng
    zhì
    ráo
    huá

原文: 物象芸芸,知几许、功夫来格。更时把、荷衣芰制,从容平熨。云淡天空诗献状,竹深花静机藏密。对窗前、屏岫老仪刑,真颜色。
商古道,谁俦匹。评今士,谁钧敌。向平舟问雁,久间霜翮。枰上举棋元不定,磨边旋蚁何曾息。傥天公、有意要平治,饶华发。



译文及注释
物象芸芸,知几许、功夫来格。
物象繁多,不知几多,需要用心来加以区分。

更时把、荷衣芰制,从容平熨。
更换时节,拿起荷衣,用心制作,从容地熨烫。

云淡天空诗献状,竹深花静机藏密。
云淡风轻,天空广阔,诗歌表达着情感,竹林深处,花朵静谧,机关隐藏着秘密。

对窗前、屏岫老仪刑,真颜色。
对着窗前,屏风上画着古老的仪刑,真实的颜色。

商古道,谁俦匹。评今士,谁钧敌。
商朝的古道,有谁能与之匹敌。评价现代的士人,有谁能与之媲美。

向平舟问雁,久间霜翮。
向平静的船上问候飞过的雁鸟,已经过了很久,霜翅依然存在。

枰上举棋元不定,磨边旋蚁何曾息。
棋盘上举起的棋子始终不稳定,磨边的旋蚁何曾停息。

傥天公、有意要平治,饶华发。
如果上天有意要平定乱世,那么华夏将会繁荣发展。
注释:
物象芸芸:指世间万物繁多,形象各异。
知几许、功夫来格:指了解其中的奥妙需要花费多少心思和努力。
更时把、荷衣芰制:指在适当的时候采取行动,像荷花一样优雅地展现自己。
从容平熨:指平静自若地处理事情,像熨烫衣物一样使其平整。
云淡天空诗献状:指写诗时心境宁静,如同云淡天空一般。
竹深花静机藏密:指竹林深处花朵静谧,机关隐藏得很隐秘。
对窗前、屏岫老仪刑:指对着窗户,屏住呼吸,静静地观察老仪刑的样子。
真颜色:指真实的面貌和本来的颜色。
商古道,谁俦匹:指商朝时期的古老道路,没有人能够与之相比。
评今士,谁钧敌:指评价现代的士人,没有人能够与之媲美。
向平舟问雁,久间霜翮:指向平静的船上问候飞过的雁鸟,已经过了很久没有霜的季节。
枰上举棋元不定:指在棋盘上举棋时,局势一直没有确定。
磨边旋蚁何曾息:指磨边的旋蚁一直没有停息。
傥天公、有意要平治,饶华发:指如果上天有意要平定乱世,那么华夏将会繁荣昌盛。


译文及注释详情»


魏了翁简介