《凤栖梧(南窗偶题)》拼音译文赏析

  • fèng
    nán
    chuāng
    ǒu
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    gaī
  • báo
    báo
    chuāng
    yóu
    qīng
    jìng
    liǎng
    miàn
    shū
    lián
    wén
    shū
    jìng
    xiǎo
    zhuàn
    fén
    xiāng
    xiāo
    yǒng
    xīn
    lái
    shí
    xián
    zhōng
    xìng
  • rén
    rén
    xián
    wèn
    zhān
    dōng
    fēng
    jǐn
    zhī
    yǒu
    shī
    kuáng
    xiāo
    jìn
    lái
    chuāng
    huā
    yǐng

原文: 薄薄窗油清似镜。两面疏帘,四壁文书静。小篆焚香消日永。新来识得闲中性。
人爱人嫌都莫问。絮自沾泥,不怕东风紧。只有诗狂消不尽。夜来题破窗花影。



译文及注释
薄薄的窗户上涂抹着清澈如镜的油。两边挂着稀疏的帘子,四周摆放着静谧的文书。点燃小篆香,烟消云散,日子变得永恒。最近才懂得在闲暇时光中找到自己的本性。

人们喜爱,人们厌恶,都不要问为什么。绒絮自然沾上泥土,不怕东风吹得紧。只有诗狂是无法消逝的。夜晚来临,题写在破窗花上的影子。
注释:
薄薄窗油清似镜:窗户上涂抹了薄薄的窗油,非常清澈,像镜子一样。

两面疏帘,四壁文书静:窗户两侧挂着稀疏的帘子,四周的墙壁上摆放着文书,一切都非常安静。

小篆焚香消日永:点燃香烟,烟雾消散,日子变得永恒。

新来识得闲中性:最近才懂得在闲暇时光中寻找自己的本性。

人爱人嫌都莫问:不要问人们喜欢什么,讨厌什么。

絮自沾泥,不怕东风紧:棉絮自己沾上泥土,不怕东风吹得紧。

只有诗狂消不尽:只有对诗歌痴迷的心情无法消散。

夜来题破窗花影:夜晚来临时,题写在破损的窗花上的影子。


译文及注释详情»


程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。