原文: 扶犁野老田东睡。插花山女田西醉。醉眼眩东西。看看桃满溪。
耕桑山下足。纨绮人间俗。莫管旧东风。从教吹软红。
译文及注释:
扶着犁,野老在田东边睡觉。插着花,山上的女子在田西边醉倒。醉眼迷离,东西都看不清。只看见桃花满溪流。
在耕桑的山下踏实地走。纨绮的世间俗事。不要管旧时的东风。任凭它吹拂柔红。
注释:
扶犁野老田东睡:扶犁是指农具,野老指农民老人,田东指田地的东边,睡表示休息或睡觉。这句话描述了一个老农民在田地的东边休息或睡觉。
插花山女田西醉:插花指采摘花朵,山女指山中的女子,田西指田地的西边,醉表示喝醉。这句话描绘了一个山中的女子在田地的西边喝醉了。
醉眼眩东西:醉指喝醉,眼眩表示视觉模糊。这句话描述了喝醉的人眼睛看东西都模糊不清。
看看桃满溪:这句话是诗人的命令,让人们看看溪流中满满的桃花。
耕桑山下足:耕指耕种,桑指养蚕。这句话表示在山下勤劳地耕种和养蚕。
纨绮人间俗:纨绮指精美的丝织品,人间俗指世俗的事物。这句话表示在尘世间追求美好的世俗事物。
莫管旧东风:莫管表示不要管,旧东风指过去的东风。这句话表示不要再去关注过去的事情。
从教吹软红:从教表示让某人做某事,吹软红指吹弄红色的东西。这句话表示让某人吹弄红色的东西。
译文及注释详情»
程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。