《木兰花慢》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    màn
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    gaī
  • qiàn
    jiāo
    yīng
    chà
    yàn
    shuō
    jìn
    shí
    qíng
    zhèng
    xiǎo
    yuàn
    chūn
    lán
    fāng
    yuán
    zhòu
    suǒ
    rén
    huā
    líng
    píng
    gāo
    shì
    huí
    wàng
    yǎn
    nài
    yáo
    shān
    yuǎn
    shuǐ
    chóng
    yún
    shuí
    qiǎn
    fēng
    kuáng
    héng
    biàn
    便
    jiào
    liú
    chūn
  • shuí
    zhī
    yàn
    yǎo
    hóng
    鸿
    míng
    nán
    dīng
    níng
    zòng
    liǔ
    yuàn
    pín
    shēn
    táo
    mén
    xiào
    zài
    zhī
    shǔ
    rén
    gōu
    huí
    wàng
    liǎo
    nài
    cán
    xiāng
    yóu
    yǒu
    jiù
    shí
    xūn
    kōng
    shǐ
    使
    fēng
    tóu
    juàn
    weí
    piāo
    dàng
    huā
    chéng

原文: 倩娇莺姹燕,说不尽、此时情。正小院春阑,芳园昼锁,人去花零。凭高试回望眼,奈遥山远水隔重云。谁遣风狂雨横,便教无计留春。
谁知雁杳与鸿冥。自难寄丁宁。纵柳院颦深,桃门笑在,知属何人。衣篝几回忘了,奈残香、犹有旧时熏。空使风头卷絮,为他飘荡花城。



译文及注释
倩娇莺姹燕,说不尽、此时情。
倩娇莺姹燕,形容不尽、此时的情感。
正小院春阑,芳园昼锁,人去花零。
正是小院春天的晚上,芳园已经关闭,人们离去,花朵凋零。
凭高试回望眼,奈遥山远水隔重云。
站在高处试着回望,可惜远山、远水被浓云遮挡。
谁遣风狂雨横,便教无计留春。
不知是谁让风狂、雨横,导致无法留住春天。
谁知雁杳与鸿冥。自难寄丁宁。
谁知道雁鸟消失在远方。自己难以寄托心情。
纵柳院颦深,桃门笑在,知属何人。
纵然柳树院子里愁眉深锁,桃花门口依然笑靥如花,不知属于谁的心情。
衣篝几回忘了,奈残香、犹有旧时熏。
衣篝已经多次忘记,可是残留的香气依然带有旧时的味道。
空使风头卷絮,为他飘荡花城。
空空地让风吹起花絮,为他们在花城中飘荡。
注释:
倩娇莺姹燕:形容美丽娇俏的黄莺和燕子。
此时情:指此时的心情。
小院春阑:春天的晚上。
芳园昼锁:花园白天关闭。
人去花零:人离开后花谢了。
凭高试回望眼:站在高处回望。
奈遥山远水隔重云:遥远的山和水被浓密的云雾隔开。
谁遣风狂雨横:谁让风雨狂暴横扫。
便教无计留春:却无法留住春天。
谁知雁杳与鸿冥:谁知道雁鸟飞得那么远。
自难寄丁宁:自己很难寄托思念。
纵柳院颦深:即使柳树也皱起了眉头。
桃门笑在:桃花依然笑开。
知属何人:知道属于谁。
衣篝几回忘了:衣篝(指衣带)多少次忘记了。
奈残香、犹有旧时熏:即使只剩下残留的香味,仍然能勾起旧时的回忆。
空使风头卷絮:空中风吹起了飞絮。
为他飘荡花城:为他(指诗人)在花城中飘荡。


译文及注释详情»


程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。