《浪淘沙令(菊)》拼音译文赏析

  • làng
    táo
    shā
    lìng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    yán
  • qiū
    mǎn
    dōng
    lòu
    fēng
    chuī
    píng
    shuí
    zhé
    fàn
    fāng
    zhī
    cháng
    shì
    nián
    nián
    chóng
    jiǔ
    hèn
    kaī
    chí
  • yīn
    dāng
    shí
    gòng
    niǎn
    xiān
    zhī
    ér
    jīn
    fèng
    feī
    jiù
    lái
    xīn
    hǎo
    weí
    yǒu
    huā
    zhī

原文: 秋色满东篱。露滴风吹。凭谁折取泛芳卮。长是年年重九日,苦恨开迟。
因记得当时。共捻纤枝。而今寂寞凤孤飞。不似旧来心绪好,惟有花知。



译文及注释
秋天的景色充满了东边的篱笆。露水滴落在风中飘荡。不知是谁采摘了盛开的花朵。每年的重阳节都是如此长久,我痛恨它的迟到。

因为我还记得那时的情景。我们一起捻着细枝。而现在孤零零的凤凰独自飞翔。不像过去心情愉快,只有花儿明白我的心情。
注释:
秋色满东篱:秋天的景色充满了东边的篱笆。这里描绘了秋天的景色,暗示了时间的流转和季节的变化。

露滴风吹:露水滴落在花朵上,被风吹拂。这里描绘了秋天的清晨景象,露水和微风交织在一起,给人一种清新的感觉。

凭谁折取泛芳卮:不知道是谁采摘了盛开的花朵,使得花香四溢。这里表达了作者对美好事物的向往和渴望。

长是年年重九日:每年的重阳节都是如此。重阳节是农历九月初九,这里强调了时间的重复和节日的特殊意义。

苦恨开迟:对花开的时间晚感到遗憾和痛苦。作者希望花朵能够早点开放,享受美好的时光。

共捻纤枝:一起拿着细枝捻弄。这里描绘了过去的情景,作者和某人一起玩弄花枝,共同度过快乐的时光。

寂寞凤孤飞:孤独的凤凰独自飞翔。这里用凤凰来比喻自己,表达了作者的孤独和寂寞之情。

不似旧来心绪好:不如过去心情舒畅。这里对比了过去和现在的心情,暗示了作者的心境变化。

惟有花知:只有花儿能够理解。这里表达了作者对花朵的倾诉和寄托,认为只有花儿能够理解自己的心情。


译文及注释详情»


王炎简介: 王炎(1137-1218),字晦叔,别号双溪,是南宋时期著名的学者和文学家。他出生于婺源(今属江西),在经学、史学等领域有很高的造诣。 王炎一生著述甚富,主要作品包括《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,在这些经书的解释和注释方面做出了巨大的贡献。此外,他的代表作品还包括五十二首词,被收录于《全宋词》第三册。 王炎的学术成就和文学造诣受到了南宋朝廷和社会的广泛认可,他先后担任过太学博士、同修起居注等职务,曾与程颐、朱熹、周敦颐等人一起掌管政府机构。 关于王炎的出生和卒年,资料上没有具体记载。但据胡升所著《王大监传》等历史文献记载,他在七十岁高龄时去世。