《忆秦娥》拼音译文赏析

  • qín
    é
  • [
    sòng
    ]
    chù
    quán
  • yīng
    huā
    weí
    yóu
    cháng
    ān
    cháng
    ān
    jīn
    cháo
    fēng
    jǐng
    jiǔ
    cháng
    kuān
    zhǎi
  • jǐn
    yīn
    xián
    xūn
    lóng
    nèn
    hóng
    绿
    jiāo
    jiāo
    jīn
    gāo
    yǒng
    lǎo
    quán
    xiān

原文: 莺花寂。为渠游冶长安陌。长安陌。今朝风景,酒肠宽窄。
锦茵闲把薰笼幂。嫩红倚绿娇如滴。娇如滴。古今高咏,老泉仙伯。



译文及注释
莺花寂:莺花静静地开放。
为渠游冶长安陌:为他游走在长安的大街小巷。
长安陌:长安的大街小巷。
今朝风景,酒肠宽窄:今天的景色,酒肠的宽窄。
锦茵闲把薰笼幂:锦茵闲散地拿着香薰的笼子。
嫩红倚绿娇如滴:嫩红色倚靠在绿色上,娇美如水滴。
古今高咏,老泉仙伯:古今都高度赞美,老泉仙伯。
注释:
莺花寂:莺花指的是莺花状的花朵,寂表示安静、静谧的意思。整句意为莺花静静地开放。

渠游冶长安陌:渠指的是诗人自己,游冶指的是游荡、漫步的意思,长安陌指的是长安的大街小巷。整句意为诗人漫步在长安的街巷之间。

今朝风景,酒肠宽窄:今朝指的是当下的景色,酒肠指的是酒杯。宽窄表示酒杯中的酒量多少。整句意为当下的景色如何,酒杯中的酒量多少。

锦茵闲把薰笼幂:锦茵指的是华丽的床席,薰笼指的是装有香料的香炉,幂指的是遮盖、覆盖的意思。整句意为华丽的床席上摆放着装有香料的香炉。

嫩红倚绿娇如滴:嫩红指的是嫩红色的花朵,倚绿指的是花朵依偎在绿叶上,娇如滴表示花朵娇艳如水滴。整句意为嫩红色的花朵依偎在绿叶上,娇艳如水滴。

古今高咏,老泉仙伯:古今指的是古代和现代,高咏指的是高度赞美、歌颂。老泉仙伯指的是古代的仙人。整句意为无论古代还是现代,都有人高度赞美古代的仙人。


译文及注释详情»


李处全简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!