《鹧鸪天(社日落成烟雨楼二首)》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
    shè
    luò
    chéng
    yān
    lóu
    èr
    shǒu
  • [
    sòng
    ]
    chù
    quán
  • yān
    míng
    míng
    chèn
    luò
    chéng
    zhī
    yìng
    tiān
    chèng
    jiā
    míng
    wàn
    míng
    miè
    qīng
    shān
    yìng
    nóng
    xiān
    shuǐ
    yíng
  • mín
    meǐ
    néng
    bìng
    jiǔ
    beī
    shí
    fēn
    qīng
    yào
    zhī
    shè
    xià
    píng
    shēng
    zhì
    shāng
    zhèng
    liáo
    weí
    zhǔ
    méng

原文: 烟雨溟溟趁落成。只应天欲称佳名。万丝明灭青山映,匹素浓纤氵录水萦。
民亦乐,美能并。酒杯莫惜十分倾。要知社下平生志,觞政聊须为主盟。



译文及注释
烟雨溟溟趁落成。
烟雨缭绕,如梦似幻,正好趁着黄昏降临。
只应天欲称佳名。
这景色只应该被天地赋予美名。
万丝明灭青山映,
万丝轻柔地闪烁,绿山倒映其中,
匹素浓纤氵录水萦。
一缕素白的云雾,浓密而纤细,缠绕在水面上。

民亦乐,美能并。
人民也感到快乐,美景与他们同在。
酒杯莫惜十分倾。
酒杯中的美酒不要吝啬,尽情倾斟。
要知社下平生志,
要知道社会底层人民的志向,
觞政聊须为主盟。
在饮酒的同时,政治议题也应该成为主要的联盟。
注释:
烟雨溟溟:形容雨中的烟雾缭绕,景色模糊。
趁落成:趁着天色渐渐暗下来。
只应天欲称佳名:只有天空才能够赞美这美景。
万丝明灭青山映:形容雨中的细雨丝在青山上闪烁。
匹素浓纤:形容雨中的细雨丝细而密集。
氵录水萦:形容雨水在地面上流动。
民亦乐:人民也感到快乐。
美能并:美景能够共同存在。
酒杯莫惜十分倾:不要吝啬倾斟酒杯。
要知社下平生志:要知道社会底层人民的志向和愿望。
觞政聊须为主盟:在饮酒时,政治问题应该成为主要的讨论内容。


译文及注释详情»


李处全简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!