《卜算子(即席奉女兄寿)》拼音译文赏析

  • suàn
    fèng
    xiōng
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    chù
    quán
  • sháo
    yào
    dǒu
    xīn
    zhuāng
    yáng
    liǔ
    feī
    qīng
    xuě
    zhù
    liú
    lián
    fàng
    chūn
    xiàng
    dōng
    huáng
    shuō
  • kuàng
    shì
    zhé
    xiān
    jiā
    yǒu
    cháng
    shēng
    jué
    fāng
    shì
    lái
    jiè
    chán
    yào
    beī
    zhōng
    yuè

原文: 芍药斗新妆,杨柳飞轻雪。著意留连不放春,已向东皇说。
况是谪仙家,自有长生诀。方士呼来借玉蟾,要吸杯中月。



译文及注释
芍药斗新妆,杨柳飞轻雪。
著意留连不放春,已向东皇说。
况是谪仙家,自有长生诀。
方士呼来借玉蟾,要吸杯中月。

芍药花儿盛开,像是换上了新装,杨柳像雪花一样飘飞。
我刻意留恋不放春天,已经向东皇诉说了。
因为我是被贬谪的仙家,自有长生不老的秘诀。
方士呼唤玉蟾前来,想要吸取杯中的月亮。
注释:
芍药斗新妆:芍药花盛开,妆饰得宜,形容花朵美丽动人。
杨柳飞轻雪:杨柳像轻飘飞舞的雪花一样,形容杨柳柔软婀娜的姿态。
著意留连不放春:专心致志地留恋春天,不愿意离开。
已向东皇说:已经向东皇(古代神话中的天帝)告知。
况是谪仙家:更何况是被贬谪的仙人家族。
自有长生诀:自有长生不老的秘诀。
方士呼来借玉蟾:方士召唤来玉蟾(传说中的仙蛙),借用它的力量。
要吸杯中月:想要吸取杯中的月亮,形容方士追求不可能实现的事物。


译文及注释详情»


李处全简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!