原文: 宝晋轩窗临望处,山围水绕林萦。不堪回首到江城。墙趺围瓦砾,鸥鹭见人惊。
日愿太平归旧里,更无余事关情。小营茅舍倚云汀。四时风月里,还我醉腾腾。
译文及注释:
宝晋轩窗临望处,山围水绕林萦。
宝晋轩窗:指宝晋轩的窗户;临望处:面对远处的景色。
山围水绕:山环绕水绕,形成环绕之势;林萦:林木环绕,缠绕。
不堪回首到江城。
不堪:无法忍受;回首:回头看;江城:指江边的城市。
墙趺围瓦砾,鸥鹭见人惊。
墙趺:墙角;围瓦砾:围绕着瓦砾;鸥鹭:指海鸥和鹭鸟;见人惊:见到人就惊飞。
日愿太平归旧里,更无余事关情。
日愿:每天都希望;太平:和平安宁;归旧里:回到故乡;更无余事关情:再也没有其他事情牵扯情感。
小营茅舍倚云汀。
小营茅舍:指简陋的住所;倚云汀:依靠在云汀上。
四时风月里,还我醉腾腾。
四时风月:四季的风景;还我醉腾腾:使我陶醉。
注释:
宝晋轩:指古代的一种高级建筑,窗户面向远处,可以俯瞰景色。
山围水绕林萦:山环绕着水,水环绕着林木,形成了美丽的景色。
不堪回首到江城:形容作者不愿回忆起离开江城的情景。
墙趺围瓦砾:墙角堆满了瓦砾,形容房屋破旧不堪。
鸥鹭见人惊:指鸥鹭见到人就会惊飞,形容环境荒凉,人迹罕至。
日愿太平归旧里:希望社会和平,自己能回到故乡。
更无余事关情:没有其他事情牵扯心情。
小营茅舍倚云汀:指作者居住的茅舍依靠在云汀上,形容环境幽静。
四时风月里:四季之间的风景和月色。
还我醉腾腾:形容作者希望能够再次陶醉在美好的景色中。
译文及注释详情»
米友仁简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!