《何满子》拼音译文赏析

  • mǎn
  • [
    táng
    ]
    sūn
    guāng
    xiàn
  • guàn
    jiàn
    suí
    jūn
    jiāng
    hái
    gòng
    ēn
    shēn
    xiù
    bàn
    zhē
    meí
    dài
    cǎn
  • leì
    zhū
    xuàn
    jīn
    chóu
    chàng
    yún
    chóu
    yuàn
    duàn
    hún
    chù
    xiāng
    xún

原文: 冠剑不随君去,江河还共恩深。歌袖半遮眉黛惨,
泪珠旋滴衣襟。惆怅云愁雨怨,断魂何处相寻。



译文及注释
冠剑不随君去,指的是古代士人在离开朝廷时,不再佩戴冠冕和剑。江河还共恩深,表示江河对士人的情感深厚。

歌袖半遮眉黛惨,形容女子悲伤的样子,歌声中掩盖了她的眉眼,黛色显得凄凉。

泪珠旋滴衣襟,形容女子悲伤时泪水不断滴落在衣襟上。

惆怅云愁雨怨,表示心情忧愁,对云和雨都怀有怨恨之情。

断魂何处相寻,形容心灵破碎,不知道去哪里寻找安慰。
注释:
冠剑不随君去:冠剑指的是古代士人的标志,表示士人的身份和荣誉。这句话意味着诗人不愿意随着君主离开,可能是因为对君主的忠诚或者对自己的责任感。

江河还共恩深:江河指的是大自然的河流,这里可以理解为指代国家或者社会。恩深表示诗人对国家或者社会的深厚感情和责任感。

歌袖半遮眉黛惨:歌袖指的是古代女子的衣袖,遮眉黛是女子的头饰。这句话描绘了女子悲伤的样子,可能是因为与爱人分离或者其他的悲痛。

泪珠旋滴衣襟:泪珠指的是眼泪,旋滴表示眼泪不断地滴落。衣襟指的是衣服的前襟。这句话描绘了女子悲伤的情景,眼泪不断地滴落在衣服上。

惆怅云愁雨怨:惆怅表示忧愁,云愁和雨怨可以理解为诗人对命运的不满和抱怨。

断魂何处相寻:断魂指的是心灵的痛苦和破碎,何处相寻表示诗人不知道如何寻找心灵的安慰和满足。这句话表达了诗人内心的孤独和迷茫。


译文及注释详情»


孙光宪简介: 孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。他是一位学识渊博、精通经史的文学家和政治家。孙光宪仕于南平三世,历任荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞等职务。他在入宋后任黄州刺史,但于太祖乾德六年去世,享年68岁。 据《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二记载,孙光宪勤奋好学,聚集书籍数千卷,其中有手抄本,他不断地校勘研读,虽年迈亦不懈怠。他还撰写了不少文学作品,包括《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,虽然后两者早已失传,但《北梦琐言》一书至今仍被广泛传阅。此外,孙光宪还有词作八十四首,风格独特,与“花间派”的浮华绮靡不同。其中,《望海潮》、《踏莎行》等词作代表他的成就。他的词作被刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,另有王国维辑有《孙中丞词》一卷。 总之,孙光宪是一位具有深厚学问、博览群书的文化名人和政治家,他在文学、历史、经典等领域所取得的成就令人敬佩。