《南唐升元殿基下石记(江南将亡数年前掘得此)》拼音译文赏析

  • nán
    táng
    shēng
    yuán
    diàn
    殿
    xià
    shí
    jiāng
    nán
    jiāng
    wáng
    shǔ
    nián
    qián
    jué
  • [
    táng
    ]
    míng
  • wèn
    jiāng
    nán
    shì
    jiāng
    nán
    shì
    píng
    bào
    shēng
    bǎo
    weì
    kuà
    quǎn
    chū
    jīn
    líng
  • jiàn
    nán
    weì
    ān
    rén
    bǐng
    dēng
    dōng
    lín
    jiāo
    xiǎo
    bīng

原文: 莫问江南事,江南事可凭。抱鸡升宝位,跨犬出金陵。
子建司南位,安仁秉夜灯。东邻娇小女,骑虎渡河冰。



译文及注释
莫问江南事,江南事可凭。
不要问江南的事情,江南的事情可以依靠。
抱着鸡升上宝座,跨过犬出金陵。
抱着鸡儿登上宝座,跨过狗儿离开金陵。
子建司南位,安仁秉夜灯。
子建担任司南的职位,安仁持着夜灯。
东邻娇小女,骑虎渡河冰。
东邻的娇小女子,骑着虎过冰河。
注释:
莫问江南事:不要问江南的事情,指的是不要过多关注江南地区的事情。
江南事可凭:江南的事情可以凭借自己的判断力来判断。
抱鸡升宝位:抱着鸡升上宝座,比喻不可能的事情。
跨犬出金陵:骑着犬(狗)离开金陵,比喻行为荒唐、不合常理。
子建司南位:子建担任司南的职位,司南是古代官职,负责南方地区的事务。
安仁秉夜灯:安仁拿着夜灯,比喻他勤奋工作,夜以继日。
东邻娇小女:东邻的娇小女子,指的是邻居家的年轻女子。
骑虎渡河冰:骑着虎过冰河,比喻做了危险而冒险的事情。


译文及注释详情»


佚名简介