《挽歌》拼音译文赏析

  • wǎn
  • [
    táng
    ]
    míng
  • hóng
    jué
    dìng
    shěn
    西
    weì
    weǐ
    hún
    líng
    wǎng
    fāng

原文: 红轮决定沈西去,未委魂灵往那方。



译文及注释
红轮决定沈西去,未委魂灵往那方。

红轮:指太阳
决定:决定
沈西:沉没在西方
去:离去
未:还未
委:托付
魂灵:灵魂
往:前往
那方:哪个方向

汉字译文:
太阳西沉,决定了它的离去,
灵魂还未托付于何方。
注释:
红轮:指太阳,表示白天的开始。

决定:决定、确定。

沈西:指太阳落下的方向,即西方。

未:还没有。

委:指派、命令。

魂灵:指人的灵魂。

往:向着、朝着。

那方:指太阳落下的地方,即西方。


译文及注释详情»


佚名简介