《山茶花》拼音译文赏析

  • shān
    chá
    huā
  • [
    táng
    ]
    guàn
    xiū
  • fēng
    cái
    rǎn
    kaī
    xiān
    yòu
    bǎi
    huā
    xīng
    xiě
    miù
  • jīn
    cháo
    duǒ
    duò
    jiē
    qián
    yìng
    yǒu
    kàn
    rén
    yuàn
    sūn
    xiù

原文: 风裁日染开仙囿,百花色死猩血谬。
今朝一朵堕阶前,应有看人怨孙秀。



译文及注释
风裁日染开仙囿,百花色死猩血谬。
今朝一朵堕阶前,应有看人怨孙秀。

风:微风
裁:轻轻拂动
日:阳光
染:沾染
开:绽放
仙囿:仙境
百花:各种花朵
色:颜色
死:凋谢
猩血:红色
谬:不真实的

今朝:今天
一朵:一朵花
堕:落下
阶前:阶梯前面
应有:一定有
看人:看花的人
怨:责怪
孙秀:孙秀是人名,指花的主人

汉字译文:
微风轻轻拂动,阳光沾染开在仙境中,
各种花朵颜色凋谢得像猩血一样不真实。
今天一朵花落在阶梯前面,
一定有看花的人责怪孙秀。
注释:
风裁日染开仙囿:风吹日照,使得仙园中的花朵开放。

百花色死猩血谬:百花的颜色都变得像猩猩的血一样红,这是不正常的。

今朝一朵堕阶前:今天早晨,有一朵花掉落在台阶前。

应有看人怨孙秀:人们应该怪罪孙秀,因为他可能是导致花朵掉落的原因。


译文及注释详情»


贯休简介: 贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89岁。他的诗作多以山水、自然风光为题材,具有浓郁的宗教色彩,抒发出深沉的佛教思想。