原文: 憧憧合合,八表一辙。黄尘雾合,车马火热。名汤风雨,
利辗霜雪。千车万驮,半宿关月。上有尧禹,下有夔卨.
紫气银轮兮常覆金阙。仙掌捧日兮浊河澄澈。
愚将草木兮有言,与华封人兮不别。
译文及注释:
憧憧合合,八表一辙。
憧憧:飘动的样子,合合:聚集在一起。八表:指八方,一辙:一样的道理。
黄尘雾合,车马火热。
黄尘:指尘土,雾合:指雾气弥漫。车马火热:车马行驶迅猛。
名汤风雨,利辗霜雪。
名汤:指古代有名的君主。风雨:指风雨交加的天气。利辗:指利用。
霜雪:指寒冷的天气。
千车万驮,半宿关月。
千车:指很多车辆。万驮:指很多驮运的货物。半宿:半夜。关月:指关隘的月亮。
上有尧禹,下有夔卨。
尧禹:指古代有名的君主。夔卨:指古代有名的臣子。
紫气银轮兮常覆金阙。
紫气:指紫色的气息。银轮:指银色的轮盘。常覆:经常覆盖。金阙:指皇宫。
仙掌捧日兮浊河澄澈。
仙掌:指仙人的手掌。捧日:指托起太阳。浊河:指混浊的河水。澄澈:清澈透明。
愚将草木兮有言,与华封人兮不别。
愚将:指愚昧的人。草木:指自然界的植物。有言:有话要说。华封人:指有才华的人。不别:不分离。
注释:
憧憧合合:形容车马行进的声音。
八表一辙:八个方向的车辙合为一条。
黄尘雾合:形容车马行进时扬起的尘土和烟雾。
车马火热:形容车马行进时的热闹景象。
名汤风雨:指古代传说中的名将汤,形容他在风雨中征战。
利辗霜雪:形容车马行进时经过冰雪覆盖的地方。
千车万驮:形容车马队伍的庞大。
半宿关月:形容车马行进到半夜时,月亮还挂在关隘上。
上有尧禹:指古代传说中的圣人尧和禹,形容车马行进的威严。
下有夔卨:指古代传说中的神兽夔和卨,形容车马行进的庄严。
紫气银轮:形容天空中的祥瑞景象。
常覆金阙:常常覆盖在皇宫的金阙上。
仙掌捧日:形容仙人手持太阳。
浊河澄澈:形容河水清澈。
愚将草木:指普通人。
有言:有话要说。
华封人:指皇帝。
不别:不分开。
译文及注释详情»
贯休简介: 贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89岁。他的诗作多以山水、自然风光为题材,具有浓郁的宗教色彩,抒发出深沉的佛教思想。