《效古》拼音译文赏析

  • xiào
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • jūn
    zhuàn
    zhàn
    jiāo
    qiáng
    nòng
    qín
    chéng
    luò
    yìng
    chóu
    lǒng
    nán
  • chūn
    lái
    dìng
    mèng
    jiāng
    nán
    shǔ
    wàn
    zhàng
    yóu
    shì
    qiè
    xīn
    dié
    yíng
    huā
    luàn
    xiāng

原文: 思君转战度交河,强弄胡琴不成曲。日落应愁陇底难,
春来定梦江南数。万丈游丝是妾心,惹蝶萦花乱相续。



译文及注释
思君转战度交河,强弄胡琴不成曲。
思念君子,转战过交河,强行弹奏胡琴却无法奏出曲调。

日落应愁陇底难,春来定梦江南数。
太阳落下,应该是愁苦的时候,难以在陇底安眠,而春天来临时,定会梦见江南的景色。

万丈游丝是妾心,惹蝶萦花乱相续。
千丈游丝代表着妾的心思,引来蝴蝶围绕花朵,纷纷相继。 译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。