《送僧绎》拼音译文赏析

  • sòng
    sēng
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • xié
    yáo
    yáng
    zài
    liǔ
    tíng
    shuǐ
    weī
  • shuí
    kān
    bié
    hòu
    xíng
    rén
    jìn
    weí
    yǒu
    chūn
    fēng

原文: 斜日摇扬在柳丝,孤亭寂寂水逶迤。
谁堪别后行人尽,唯有春风起路岐。



译文及注释
斜日摇扬在垂柳之间,孤亭寂寂水流曲折。
谁能忍受离别后行人渐尽,只有春风吹起分岔的道路。
注释:
斜日:太阳斜照的时候
摇扬:摇曳飘动
柳丝:柳树的细长枝条
孤亭:独立的亭子
寂寂:寂静无声
水逶迤:水流曲折蜿蜒
谁堪:谁能忍受
别后:分别之后
行人尽:行人都走尽
唯有:只有
春风:春天的风
起路岐:引起分道扬镳的意愿


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。