《九日陪颜使君真卿登水楼》拼音译文赏析

  • jiǔ
    peí
    yán
    shǐ
    使
    jūn
    zhēn
    qīng
    dēng
    shuǐ
    lóu
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • chóng
    yáng
    jīng
    chǔ
    shàng
    gāo
    huì
    nán
    peí
    ǒu
    jiàn
    dēng
    lóng
    tóng
    yóu
    tái
  • fēng
    wén
    xiàng
    shuǐ
    dié
    yún
    tài
    yōng
    huí
    chí
    fán
    xiāng
    wèn
    mén
    jīn
    kuì
    cái

原文: 重阳荆楚尚,高会此难陪。偶见登龙客,同游戏马台。
风文向水叠,云态拥歌回。持菊烦相问,扪襟愧不才。



译文及注释
重阳荆楚尚,高会此难陪。
重阳节在荆楚地仍然受到重视,高雅的聚会我难以参与。
偶然遇见了一位登龙客,我们一起游玩在马台上。
风吹动着文字,水波叠叠,云朵形态围绕着欢歌回旋。
我拿着菊花,烦恼地相互询问,扪心自愧觉得自己不才。
注释:
重阳:重阳节,古代的传统节日,通常在农历九月初九。

荆楚:指荆州和楚国,古代地名,现在的湖北省一带。

尚:仍然,依然。

高会:高雅的聚会。

此难陪:这次无法陪伴。

偶见登龙客:偶然遇见了一位登龙客人,指遇见了一位高贵的客人。

同游:一起游玩。

游马台:指游玩马台。

风文向水叠:风景如画,美丽如诗。

云态拥歌回:云彩缭绕,歌声回荡。

持菊烦相问:手持菊花,烦恼地相互询问。

扪襟愧不才:捧着衣襟,感到自愧不如。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。