原文: 二月湖南春草遍,横山渡口花如霰。
相思一日在孤舟,空见归云两三片。
译文及注释:
二月湖南春草遍,横山渡口花如霰。
相思一日在孤舟,空见归云两三片。
汉字译文:
二月时,湖南的春天,草遍地都是,横山渡口的花像雪花一样纷飞。
相思之情一天在孤舟上,只看见归云飘飞了两三片。
注释:
二月湖南春草遍:指二月时湖南的春天,草木茂盛,遍布一片绿色。
横山渡口花如霰:横山是一个地名,渡口指渡口处,花朵像雪花一样密集。
相思一日在孤舟:相思指思念之情,一日指一天,在孤舟上。
空见归云两三片:空见指徒然看见,归云指归途中的云朵,两三片表示很少的数量。整句意为在孤舟上一天的时间里,只看见了几片归途中的云朵。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。