《答豆卢居士春夜游东园见怀》拼音译文赏析

  • dòu
    shì
    chūn
    yóu
    dōng
    yuán
    jiàn
    huái
    怀
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • chūn
    shǎng
    chéng
    dōng
    yuán
    shì
    biǎo
    jīng
    yuǎn
    yuè
    zhōng
    huá
    fán
  • kaī
    jīn
    qīng
    jǐng
    xiá
    xiǎng
    shǔ
    kōng
    mén
    ān
    fāng
    kàn
    jūn
    yōu
    jìng
    xuān

原文: 春意赏不足,承夕步东园。事表精虑远,月中华木繁。
开襟寄清景,遐想属空门。安得纚芳屣,看君幽径萱。



译文及注释
春天的意境欣赏不够,我跟随夜晚的脚步来到东园。事情表达了我深思熟虑的心思,月亮中的华木繁茂。

我敞开胸怀寄托清明的景色,遐想属于空门。我希望能够得到一双纚芳屣,来欣赏你幽静的小径萱草。
注释:
春意赏不足:春天的美景令人欣赏不够。
承夕步东园:在夜晚漫步于东园。
事表精虑远:表达了作者的心思和忧虑很遥远。
月中华木繁:月亮中的光芒照耀着华美的树木。
开襟寄清景:敞开衣襟,寄托清净的景色。
遐想属空门:遐想归属于空门,指作者的思绪飘忽不定。
安得纚芳屣:如何能得到芳香的踪迹。
看君幽径萱:看你在幽静的小径上行走。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。