《情书(一作书情寄李子安)》拼音译文赏析

  • qíng
    shū
    zuò
    shū
    qíng
    ān
  • [
    táng
    ]
    xuán
  • yǐn
    bīng
    shí
    zhì
    gōng
    jìn
    shuǐ
    guān
    zài
    mèng
    zhōng
    qín
    jìng
    fēn
    chóu
    duò
    què
  • shùn
    qín
    jiāng
    nòng
    yuàn
    feī
    hóng
    鸿
    jǐng
    biān
    tóng
    míng
    qiū
    chuāng
    xià
    yín
    dēng
    àn
    xiǎo
    fēng
  • shū
    xìn
    máng
    máng
    chù
    wèn
    chí
    gān
    竿
    jìn
    jiāng
    kōng

原文: 饮冰食檗志无功,晋水壶关在梦中。秦镜欲分愁堕鹊,
舜琴将弄怨飞鸿。井边桐叶鸣秋雨,窗下银灯暗晓风。
书信茫茫何处问,持竿尽日碧江空。



译文及注释
饮冰食檗志无功,晋水壶关在梦中。
饮下冰水,吃下苦檗,志向未能实现,晋水壶关只存在于梦中。

秦镜欲分愁堕鹊,舜琴将弄怨飞鸿。
秦时的镜子想要分开忧愁,却只能让忧愁像鹊鸟一样堕落;舜时的琴弦将要弹奏出怨恨,飞鸿却带着悲伤飞走。

井边桐叶鸣秋雨,窗下银灯暗晓风。
井边的桐树叶子在秋雨中鸣响,窗下的银灯在黎明时分被微风吹暗。

书信茫茫何处问,持竿尽日碧江空。
茫茫书信何处寻问,整日持着钓竿,碧江却空无一人。
注释:
饮冰食檗志无功:饮冰食檗是指吃苦耐劳,志向高远,但却没有取得成就。
晋水壶关在梦中:晋水壶关是指历史上的一处重要关隘,这里指的是壶关只存在于梦中,表示无法实现。
秦镜欲分愁堕鹊:秦镜指的是古代的一种镜子,愁堕鹊表示忧愁的心情,想要分开但却无法分开。
舜琴将弄怨飞鸿:舜琴是传说中舜帝所制作的琴,怨飞鸿表示怨恨的心情,舜琴将要弹奏出怨恨的曲调。
井边桐叶鸣秋雨:井边的桐树叶子在秋雨中发出声音,表示孤寂凄凉的景象。
窗下银灯暗晓风:窗下的银灯在黎明时分被风吹灭,表示寂寞无人的情景。
书信茫茫何处问:茫茫无边的书信,不知道去哪里寻求答案。
持竿尽日碧江空:持着钓竿整天在碧绿的江水旁边,但却一无所获。


译文及注释详情»


鱼玄机简介: 鱼玄机是一位晚唐时期的女诗人,她出生于长安(今陕西西安)。鱼玄机初名鱼幼微,字蕙兰。她在唐懿宗年间(860—874年)为补阙李亿的妾室,由于无法获得李家正妻的认同,她选择进入咸宜观出家做了女道士。 鱼玄机很有才华,性格聪慧,喜好读书,并尤其擅长写诗。她与李冶、薛涛、刘采春并称为唐代四大女诗人之一。现存的鱼玄机诗作约有五十首,都被收入了《全唐诗》中,而且也有一卷《鱼玄机集》的诗集。 不幸的是,鱼玄机的生平经历相当坎坷。据记载,后来京兆尹温璋以鱼玄机打死婢女为罪名处以死刑。然而,对于这个罪名的真实性还有很多争议。 总之,鱼玄机是一位才女诗人,她的作品表达了她对于生活和自然的感悟,体现了她对于自身境遇的反思和思考,为后人留下了宝贵的文学遗产。