原文: 城枕萧关路,胡兵日夕临。唯凭一炬火,以慰万人心。
春老雪犹重,沙寒草不深。如何驱匹马,向此独闲吟。
译文及注释:
城枕萧关路,胡兵日夕临。
城垣依然高耸,关口寂静无声。
唯凭一炬火,以慰万人心。
只有一盏明灯,给予万民安慰。
春天老去雪仍然重,沙漠寒冷草不深。
如何驱赶疲惫的马匹,来到这里独自吟唱。
注释:
城枕萧关路:城市紧邻着萧关的道路,意味着城市处于边境地带。
胡兵日夕临:胡族的军队每天都来到城市附近,表示边境地区的不安定和战乱。
唯凭一炬火:只能依靠一盏明亮的灯火,指的是城市的照明设施非常有限。
以慰万人心:用来安抚城市中的万民百姓的心情,表示城市处于战乱之中,人们心情不安。
春老雪犹重:春天过去了,但雪仍然很厚,暗示寒冷的气候。
沙寒草不深:沙地上的草不长得很茂盛,暗示环境贫瘠。
如何驱匹马:如何驱赶一匹马,表示诗人的心情孤寂和无聊。
向此独闲吟:独自在这里闲庭信步地吟诗,表示诗人在这个荒凉的地方寻找心灵的慰藉。
译文及注释详情»
杨夔简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!