原文: 菡萏香连十顷陂,小姑贪戏采莲迟。
晚来弄水船头湿,更脱红裙裹鸭儿。
译文及注释:
菡萏花香飘溢着十顷陂,小姑娘贪玩耍,采莲迟迟不归。
夜晚来临,她在水边玩耍,船头湿漉漉的,她脱下红裙,裹着鸭儿。
注释:
菡萏:指菡萏花,又称莕菉,是一种水生植物,花朵呈白色或粉红色。
香连:指菡萏花的香气。
十顷陂:指一片面积为十顷的水域。
小姑:指年幼的姑娘。
贪戏:形容小姑娘喜欢玩耍。
采莲:指采摘莲花。
迟:指采莲的时间晚了一些。
弄水:指在水中玩耍。
船头湿:指小姑娘在船头玩耍时弄湿了衣裙。
更:指更换。
脱:指脱下。
红裙:指小姑娘穿的红色裙子。
裹:指包裹。
鸭儿:指小鸭子。
译文及注释详情»
孙光宪简介: 孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。他是一位学识渊博、精通经史的文学家和政治家。孙光宪仕于南平三世,历任荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞等职务。他在入宋后任黄州刺史,但于太祖乾德六年去世,享年68岁。 据《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二记载,孙光宪勤奋好学,聚集书籍数千卷,其中有手抄本,他不断地校勘研读,虽年迈亦不懈怠。他还撰写了不少文学作品,包括《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,虽然后两者早已失传,但《北梦琐言》一书至今仍被广泛传阅。此外,孙光宪还有词作八十四首,风格独特,与“花间派”的浮华绮靡不同。其中,《望海潮》、《踏莎行》等词作代表他的成就。他的词作被刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,另有王国维辑有《孙中丞词》一卷。 总之,孙光宪是一位具有深厚学问、博览群书的文化名人和政治家,他在文学、历史、经典等领域所取得的成就令人敬佩。