原文: 别业五湖上,春残去路赊。还寻旧山水,重到故人家。
门径掩芳草,园林落异花。君知钓矶在,犹喜有生涯。
译文及注释:
别离了故业,来到五湖之上,春天已经接近尾声,离去的路上一无所有。仍然寻找着过去的山水景色,再次来到故友的家中。
门径上长满了芳草,园林中的花朵凋谢了。你知道我的钓矶还在,依然喜欢有着这样的生活。
注释:
别业五湖上:离开原本的事业,在五湖之上。五湖指的是古代的五大湖泊,即洞庭湖、鄱阳湖、太湖、骆驼湖和洪泽湖。
春残去路赊:春天已经接近尾声,离去的路途艰难。赊指的是借贷,这里表示离去的路途困难,可能需要借贷才能完成。
还寻旧山水:仍然寻找着过去的山水景色。旧山水指的是过去熟悉的山水景色。
重到故人家:再次来到故人的家中。故人指的是旧友或亲人。
门径掩芳草:门径被茂盛的芳草所遮掩。芳草指的是香气浓郁的草木。
园林落异花:园林中的花朵凋谢或者开放了不同的花朵。异花指的是与平常不同的花朵。
君知钓矶在:你是否知道钓鱼的地方还在。钓矶指的是钓鱼的地方。
犹喜有生涯:仍然喜欢有着自己的生活。生涯指的是个人的生活和事业。
译文及注释详情»
孟贯简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!