《宿山寺》拼音译文赏析

  • 宿
    shān
  • [
    táng
    ]
    mèng
    guàn
  • shān
    jìn
    xíng
    fāng
    tīng
    yuǎn
    zhōng
    shēng
    yuàn
    féng
    sēng
    dìng
    dēng
    lóu
    jiàn
    yuè
    shēng
  • lòu
    chuī
    qún
    rùn
    quán
    luò
    yán
    qīng
    jǐng
    guān
    shì
    tōng
    xiāo
    meì
    chéng

原文: 溪山尽日行,方听远钟声。入院逢僧定,登楼见月生。
露垂群木润,泉落一岩清。此景关吾事,通宵寐不成。



译文及注释
溪山尽日行,方听远钟声。
沿着溪山行走了一整天,才听到远处的钟声。

入院逢僧定,登楼见月生。
进入寺院遇见了一位僧人,登上楼台看见了月亮升起。

露垂群木润,泉落一岩清。
露水滴落在茂密的树木上,使它们显得湿润;泉水从一块岩石上流下,清澈见底。

此景关吾事,通宵寐不成。
这景色与我有关,整夜无法入眠。
注释:
溪山:指山间的小溪
尽日行:整天行走
方听:刚刚听到
远钟声:远处传来的钟声

入院:进入庭院
逢僧:遇到僧人
定:安定、决定

登楼:爬上楼
见月生:看到月亮升起

露垂:露水滴落
群木:众多的树木
润:滋润、湿润
泉落:泉水落下
一岩:一块岩石
清:清澈、干净

此景:这样的景色
关吾事:与我有关的事情
通宵:整夜
寐不成:无法入睡


译文及注释详情»


孟贯简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!