原文: 忠臣本爱君,仁人本爱民。宁知贵与贱,岂计名与身。
梅生为一尉,献疏来君门。君门深万里,金虎重千钧。
向永且不用,况复论子真。拂衣遂长往,高节邈无邻。
至今仙籍中,谓之梅真人。郭生负逸气,百代继遗尘。
进退生自知,得丧吾不陈。斯民苟有幸,期子一朝伸。
译文及注释:
忠臣本爱君,仁人本爱民。
忠诚的臣子本来就爱君主,仁慈的人本来就爱百姓。
宁愿知道贵贱,又何必计较名誉和地位。
梅生为一位尉官,献上奏章来到君主的门前。
君主的门深深在万里之外,金虎重达千钧。
向来就不求永远使用,更何况还要讨论子真。
拂去身上的尘土,毅然前往,高尚的品德超越了邻人。
至今在仙籍中,被称为梅真人。
郭生怀揣着逸气,代代传承着遗尘。
进退之间自己明白,得失之间我不陈述。
只要这个民族有幸福,期待子真能够一朝得以发扬。
注释:
忠臣:忠诚的臣子。
仁人:仁慈的人。
贵与贱:贵贱的地位。
名与身:名誉和身份。
梅生:指梅尧臣,古代忠臣。
一尉:一位官员。
献疏:递交奏章。
君门:君主的门户。
金虎:指君主的权势。
重千钧:非常强大。
向永:向来。
况复:何况。
论子真:评价子真。
拂衣:拂去身上的尘土,表示出发。
高节:高尚的品德。
邈无邻:超越众人。
仙籍:仙人的名册。
梅真人:称呼梅尧臣为仙人。
郭生:指郭巨侠,古代忠臣。
负逸气:怀有豪情壮志。
百代继遗尘:代代传承,不被遗忘。
进退生自知:能够自我判断何时进退。
得丧吾不陈:得失不表露。
斯民苟有幸:如果百姓有幸。
期子一朝伸:希望你能早日得到发展。
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!