原文: 绀殿松萝太古山,仙人曾此话桑田。闲倾云液十分日,
已过浮生一万年。花洞路中逢鹤信,水帘岩底见龙眠。
我来游礼酬心愿,欲共怡神契自然。
译文及注释:
绀殿松萝太古山,仙人曾此话桑田。
闲倾云液十分日,已过浮生一万年。
花洞路中逢鹤信,水帘岩底见龙眠。
我来游礼酬心愿,欲共怡神契自然。
译文:
蓝色殿宇,松萝覆盖着古老的山峦,仙人曾在此谈论过岁月的变迁。
闲暇之时,倾倒云液,十分美好的日子,已经度过了一万年的人生。
在花洞的路上,遇见了鹤的信仰,水帘岩底见到了龙的沉睡。
我来此游玩,以回报心愿,希望与自然达成心灵的契合。
注释:
绀殿:指蓝色的宫殿,象征高贵和神秘。
松萝:指松树和藤蔓,代表古老和自然。
太古山:指古老的山脉,象征岁月的沧桑。
仙人曾此话桑田:传说中的仙人曾在这里谈论过桑田,指仙人对世事变迁的洞察力。
闲倾云液十分日:闲暇时倾倒云雾般的酒液,形容诗人的悠闲自在。
已过浮生一万年:已经度过了万年的浮生,指诗人已经经历了漫长的人生。
花洞路中逢鹤信:在花洞的路上遇到了鹤传递的信件,象征着神秘的邂逅。
水帘岩底见龙眠:在水帘岩的底部看到了龙在沉睡,象征着神秘的景象。
我来游礼酬心愿:我来到这里游玩,向神明表示敬意,以实现心愿。
欲共怡神契自然:希望与神明共同愉悦心灵,达到心灵的契合和自然的境界。
译文及注释详情»
沈彬简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!