译文及注释:
被贬来到江城买不起房屋,只能与仅存的几个和尚在野外的寺庙里相依。在松林捣药竹林中挂放长衣,来到水源穷尽处,坐而远眺白云涌起时。
一只幽栖的鸟儿为什么在我这醉汉耳边苦苦悲啼?月向院西斜移而鸟鸣之声更悲切。青山虽然无限好,但杜鹃鸟还是说“不如归去”。
注释:晁补之在《青门谣·登楼》一诗中,描述了自己赴任途中的所见所感。他登上一座高楼,听到醉汉同行嘲笑杜鹃鸟的声音,对此他感到惋惜和伤心,他认为即便是美丽如画的青山,杜鹃鸟也不愿意留在这里,而选择回归故乡。
诗文: 谪宦江城无屋买,残僧野寺相依。松间药臼竹间衣。水穷行到处,云起坐看时。
一个幽禽缘底事,苦来醉耳边啼。月斜西院愈声悲。青山无限好,犹道不如归。