声声慢·寻寻觅觅的译文五

译文五
空荡荡的心情,没有目标;冷清清的环境,真是凄凉。悲伤、惨痛,心中非常痛苦。一会儿觉得温暖,一会儿又感到寒冷,身体怎么能得到好的养护呢?早晨起来喝三杯淡酒,却如何抵挡住冷风?北雁南飞,飞过了那座楼,旧时的同乡全都认不出了。菊花萎谢枯黄,人和花都变得消瘦,有谁能来关怀呢?守在窗前,看着时间慢慢地流逝,却等不到天黑和心情的愁绪一同溶解。听着黄昏时微雨敲打着木兰树,滴答滴答滴在我的心上,这些琐碎的事情又怎么能完全表达我的忧虑呢?


诗文: 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!(守着窗儿一作:守著窗儿)


相关标签:宋词精选婉约宋词三百首 <