原文: 沵迤平原,南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门。柂以漕渠,轴以昆岗。重江复关之隩,四会五达之庄。当昔全盛之时,车挂轊,人架肩,廛閈扑地,歌吹沸天。孽货盐田,铲利铜山。才力雄富,士马精妍。故能侈秦法,佚周令,划崇墉,刳浚血,图修世以休命。是以板筑雉堞之殷,井幹烽橹之勤,格高五岳,袤广三坟,崪若断岸,矗似长云。制磁石以御冲,糊赪壌以飞文。观基扃之固护,将万祀而一君。出入三代,五百余载,竟瓜剖而豆分。
泽葵依井,荒葛罥涂。坛罗虺蜮,阶斗麏鼯。木魅山鬼,野鼠城狐。风嗥雨啸,昏见晨趋。肌鹰厉吻,寒鸱嚇雏。伏虣藏虎,乳血飧肤。崩榛塞路,峥嵘古馗。白杨早落,塞草前衰。棱棱霜气,蔌蔌风威。孤蓬自振,惊沙坐飞。灌莽杳而无际,丛薄纷其相依。通池既已夷,峻隅又以颓。直视千里外,唯见起黄埃。凝思寂听,心伤已摧。若夫藻扃黼帐,歌堂舞阁之基,璇渊碧树,弋林钓渚之馆,吴蔡齐秦之声,鱼龙爵马之玩,皆熏歇烬灭,光沉响绝。东都妙姬,南国丽人,蕙心纨质,玉貌绛唇,莫不埋魂幽石,委骨穷尘,岂忆同舆之愉乐,离宫之苦辛哉?
天道如何,吞恨者多,抽琴命操,为芜城之歌。歌曰:边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残。千龄兮万代,共尽兮何言!
译文及注释:
沵(你)迤平原,向南奔驰到苍梧涨海,向北走到紫塞的雁门。用柂(yì)船运输,用轴车越过昆岗山。重重江河和关隘,四方会合,五路交通。在昔日的全盛时期,车挂轊,人架肩,市场繁荣,歌舞喧天。有孽货盐田,开采铜山。才华横溢,士马精锐。因此,能够奢侈地效仿秦朝的法律,放松周朝的规定,修筑高墙,挖掘深沟,为了修建世界而牺牲生命。因此,建造了像雉堞一样坚固的城墙,建造了像烽火台一样勤奋的警戒塔,规划了像五岳一样高大的山峰,建造了像三坟一样广阔的平原,像断岸一样陡峭,像长云一样高耸。制造磁石来防止冲击,用赤壤来书写文字。观察基扃的坚固保护,将万祀献给一个君主。经过三代,五百多年,最终分裂成瓜和豆。
泽葵依靠着井,荒葛缠绕着土。坛罗(luó)里有毒蛇和蜥蜴,阶斗里有麂鹿和猴子。山中有木魅和山鬼,城中有野鼠和狐狸。风呼啸,雨倾盆,昏暗中看到晨曦。鹰的嘴巴锐利,寒鸱吓唬着雏鸟。虎藏在草丛中,吃肉喝血。榛树倒塌,古怪的馗鬼出现。白杨树早早地落叶,草原上的草也凋零。霜气棱棱,风威蔌蔌。孤独的蓬草自我振奋,惊动了沙子,飞起来。灌木丛茂密,没有尽头,丛林密布,相互依存。池塘已经干涸,陡峭的山峰也已经倒塌。直视千里之外,只能看到黄色的尘土。沉思默想,心灵受到伤害。像藻扃和黼帐一样华丽的建筑,像歌堂和舞阁一样的场所,像璇渊和碧树一样的园林,像弋林和钓渚一样的娱乐活动,都已经消失殆尽,光芒消失,声音消失。东都的美女,南国的美人,心灵纯洁,容貌美丽,都埋葬在幽暗的石头下,骨头被埋在尘土中,不再回忆过去的欢乐,不再感受离宫的痛苦。
天道如何,有很多人在忍受痛苦,弹琴唱歌,表达对芜城的思念。歌曰:边境的风很急,城墙上很冷,井口已经干涸,山丘和陇地都残破不堪。千年和万代,都已经结束,没有什么可以说的了!
注释:
沵迤平原:指在今天的河南省南阳市境内的平原地带。
南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门:指南方的苍梧和北方的雁门,都是古代的重要关隘。
柂以漕渠,轴以昆岗:柂和轴都是古代的交通工具,漕渠和昆岗都是古代的交通路线。
重江复关之隩,四会五达之庄:指古代的交通路线和关隘。
孽货盐田,铲利铜山:指古代的经济活动,盐田和铜山都是古代的重要产业。
才力雄富,士马精妍:指古代的人才和军马。
侈秦法,佚周令,划崇墉,刳浚血,图修世以休命:指古代的政治和军事活动,包括修筑城墙、治理水利、战争等。
板筑雉堞之殷,井幹烽橹之勤,格高五岳,袤广三坟,崪若断岸,矗似长云:指古代的建筑和军事设施,包括城墙、烽火台、陵墓等。
制磁石以御冲,糊赪壌以飞文:指古代的科技和文化活动,包括制作磁石和书写等。
泽葵依井,荒葛罥涂:指自然环境,包括植物和地形。
坛罗虺蜮,阶斗麏鼯,木魅山鬼,野鼠城狐:指古代的动物,包括蛇、麋鹿、山鬼、狐狸等。
肌鹰厉吻,寒鸱嚇雏,伏虣藏虎,乳血飧肤:指古代的猛兽,包括鹰、鸱、虎等。
崩榛塞路,峥嵘古馗,白杨早落,塞草前衰:指古代的自然环境,包括山崩、树木凋落等。
棱棱霜气,蔌蔌风威,孤蓬自振,惊沙坐飞:指古代的气候和自然现象,包括霜、风、沙尘暴等。
通池既已夷,峻隅又以颓:指古代的建筑和自然环境的衰落。
东都妙姬,南国丽人:指古代的美女,包括宫廷女子和民间女子。
藻扃黼帐,歌堂舞阁之基,璇渊碧树,弋林钓渚之馆,吴蔡齐秦之声,鱼龙爵马之玩:指古代的文化和娱乐活动,包括宫廷文化、园林建筑、音乐舞蹈、钓鱼打猎等。
天道如何,吞恨者多,抽琴命操,为芜城之歌:指古代的哲学思考和人生感悟,包括对天命和人生的思考。
译文及注释详情»
赏析:
呈现了一幅充满生命力的视觉图景。
而在第二幅图画中,作者则以荒芜凄凉的场面描述了广陵城的现状。十分悲惨萧瑟。“今则沦于简策之手”,广陵城已被简策摧毁,昔日的辉煌早已成为历史。作者带领读者看到广陵城的沉寂萎靡,让人不禁感慨万千。文章揭示了生命的无常和历史的残酷。虽然广陵城有着辉煌灿烂的历史,但它的衰败最终还是不可避免的,这种无常让人不敢对未来做出过多的期望。
此篇文笔雄奇,气韵磅礴,通过对广陵城的写实描述,深刻地反映出历史变迁和社会现实。作者以叙事手法展示了广陵城辉煌和落寞的过程,将广阔的时空和个体的人生经验巧妙地结合起来,并透过历史的长河,展示了变幻的无常和生命的脆弱。文章以平实的语言,深挖出了广陵城的历史底蕴和文化内涵,凸显出历史的厚重感和生命的宝贵价值。整篇文章气势恢宏,读来让人心潮澎湃,胸怀壮阔。
赏析详情»
创作背景:
本文的创作背景为广陵城在北魏太武帝南侵时被烧后再次遭受战乱,十年之间二罹兵祸,城摧垣颓,瓦砾衰草,离乱荒凉。在这样的背景下,鲍照登临废城芜城,感慨万千,写下了《芜城赋》。文章通过对历史的回顾和思索,反映了作者对屠城暴行的谴责和对统治者的警告,深刻表现出岁月沧桑中人类命运的无常和生命的脆弱。
在屠城之后的广陵城,一度繁华的景象已经不复存在,只有萧索荒凉的残垣断壁,空气中弥漫着浓重的哀伤和恐惧。据说,鲍照在登上废城芜城之后,看到那些残垣断壁,心情十分激动,于是就写下了《芜城赋》。在文章中,他将广陵山川胜势和昔日歌吹沸天、热闹繁华的景象与眼前荒草离离、河梁圯毁的破败景象进行对比,来表现他对这场屠城暴行的谴责,并对统治者发出警告。
在语言方面,《芜城赋》流畅自然,清新遒丽,形象鲜明,富有诗意。文章中渲染出的气氛十分沉郁,通过夸张的描绘突出历史的沧桑感,让读者更加深刻地感受到人类的命运无常和生命的脆弱。这些元素共同构成了一篇具有强烈艺术感染力的文章。
创作背景详情»
译文及注释:
篮中的井水苦涩无比,久旱的土地早已裂开了口子。这就是当年矗立在江南的广陵城,曾经风光无限,现在却已荒芜凋零。
注释:
1. 广陵郡:今江苏扬州市。
2. 漕河:疏浚京杭大运河时挖掘出来的一条支流,流经当时的广陵城。
3. 昆岗:在今扬州市中华门、三湾洲之间。
4. 吴王刘濞:吴国末代君主,公元473年被宋武帝所灭。
5. 盐田:开采盐卤的地方。
6. 铜山:盛产铜的山脉。
7. 秦代法度:指秦朝的法律制度。
8. 周代规定:指周朝的礼仪法度。
9. 五岳:泰山、华山、衡山、恒山、嵩山。
10. 三坟:指太行山、王屋山、嵩阳山。
11. 磁铁制成城门:古代使用磁铁制作城门可以防止木质城门被敌军火烧。
12. 野獐、鼯鼠:中原地区常见的野生动物,现已极少。
13. 木石精灵、山中鬼怪:古代民间传说中的神秘物种和妖怪。
14. 磨砺尖嘴的野鹰、怒吓小鸟的鹞子:古代风俗中认为,冬天里水果已经不多,鸟类为了能够存活,就会相互攻击。
15. 伏着的野兽、潜藏的猛虎:指荒芜的广陵城成为野兽和猛虎的栖息之地。
16. 霜气、寒风:指冬季天气。
17. 弧蓬:指在强风中摇曳不定的高大植物。
译文及注释详情»
鲍照简介: 鲍照(约415年~466年),字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水),久居建康(今南京),是南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用,著有《鲍参军集》。