《夜半乐·冻云黯淡天气》拼音译文赏析

  • bàn
    ·
    dòng
    yún
    àn
    dàn
    tiān
  • [
    sòng
    ]
    liǔ
    yǒng
  • dòng
    yún
    àn
    dàn
    tiān
    biǎn
    zhōu
    chéng
    xìng
    jiāng
    zhǔ
    wàn
    qiān
    yán
    yuè
    shēn
    chù
    tāo
    jiàn
    qiáo
    fēng
    zhà
    gēng
    wén
    shāng
    xiāng
    piàn
    fān
    gāo
    fàn
    huà
    piān
    piān
    guò
    nán
  • wàng
    zhōng
    jiǔ
    peì
    shǎn
    shǎn
    yān
    cūn
    shǔ
    xíng
    shuāng
    shù
    cán
    xià
    rén
    míng
    láng
    guī
    bài
    líng
    luò
    shuaī
    yáng
    yǎn
    yìng
    àn
    biān
    liǎng
    liǎng
    sān
    sān
    huàn
    shā
    yóu
    xíng
    hán
    xiū
    xiào
    xiāng
  • dào
    yīn
    niàn
    xiù
    qīng
    pāo
    làng
    píng
    nán
    zhù
    tàn
    hòu
    yuē
    dīng
    níng
    jìng
    cǎn
    huái
    怀
    kōng
    hèn
    suì
    wǎn
    guī
    níng
    leì
    yǎn
    yǎo
    yǎo
    shén
    jīng
    duàn
    hóng
    鸿
    shēng
    yuǎn
    cháng
    tiān

原文: 冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。残日下,渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣沙游女。避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据。惨离怀,空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮。


相关标签:宋词精选写景

译文及注释
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦。

望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。残日下,渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣沙游女。避行客、含羞笑相语。

到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据。惨离怀,空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮。

汉字译文:
冻结的云彩使天气显得黯淡,只有一叶扁舟,我心情舒畅地离开江渚。穿过万壑千岩,到达深处的溪流。怒涛渐渐平息,樵风突然吹起,听到商旅的呼唤声。片帆高高举起,泛着画船,翩翩飞过南浦。

眼前的景象美不胜收,酒旗在远处闪闪发光,烟村在一起,霜树成行。夕阳西下,渔夫鸣着榔头回家。荷花败落,杨树凋零,岸边有两个、三个人,浣着沙,游戏着。遇到行人,含羞地笑着说话。

到了这里,我不禁感慨万千,轻轻地抛下绣阁,浪花却无法停留。我叹息着,后来的丁宁竟然没有来到这里。我感到悲伤,空留下对归期的无限思念。泪水在眼中凝结,神秘的京城路途遥远。断鸿的声音在长天暮色中渐行渐远。
注释:
冻云:指寒冷的天气中的云彩。
黯淡:形容天气阴沉暗淡。
扁舟:形容小船。
乘兴:心情愉悦地出发。
江渚:江边的小洲。
渡:过河。
万壑千岩:形容山势险峻。
越溪:越州的溪流。
怒涛:形容波涛汹涌。
樵风:山林中的风。
商旅:商人和旅客。
片帆高举:形容船帆高高地扬起。
泛画鹢:泛舟观赏画鹢。
簇:一群。
残日:夕阳余晖。
鸣榔:敲打渔船的木锤。
败荷:指凋谢的荷花。
衰杨:指凋谢的杨树。
岸边两两三三:指岸边有些人在聚集。
浣沙游女:指在河边洗衣服的女子。
避行客:躲避路上行人。
含羞笑相语:形容女子们的羞涩和欢声笑语。
绣阁:指美丽的楼阁。
浪萍:漂浮的水草。
难驻:难以停留。
约丁宁:指唐代诗人丁宁。
惨离怀:形容离别时的悲伤。
岁晚归期阻:因为时节已晚,回家的计划受到了阻碍。
凝泪眼:含着泪水的眼睛。
杳杳:形容远方遥远。
神京路:指京城的路途。
断鸿声:指鸿雁的叫声。


译文及注释详情»


鉴赏
柳永的《江城子》是一首描写词人乘舟游江的词,整个词描绘了一个风景如画、心情愉快的江南美景。在上片中,词人以“冻云”、“黯淡”的背景衬托出自己极高的兴致,乘坐一叶扁舟驶离江渚,穿越万壑千岩,感受着江南水乡的美。其中“乘兴”二字是这首词的主旨所在,从出发开始,一直延续到过南浦,词人始终保持着饱满的游兴,轻松愉快地享受着整个行程。 在接下来的中片中,词人通过“望中”三句,描述了江岸边的风景。由于时间已经过去了一天,因此景色更加柔和、晚霞斜照。词人的情感也更加充盈,对周围环境充满了好奇心和探索欲。整个中片的描写给人以一种舒适的感觉,仿佛置身于优美的自然环境中,让人心情舒畅。 最后,结尾部分则体现了词人对这次旅行的感悟。词人通过对自然环境、船只、水鸟的描写,表现出对生命和自由的向往,以及对真正的心灵自由的追求。整首词充满了对自然与人性的热爱、对自由与梦想的探寻。 鉴赏详情»


译文及注释
寒云:形容天空中的云层厚重,覆盖广阔;笼罩:遮盖,覆盖。天色暗淡:指天空昏暗,光线不明亮。 江渚:江边的小山丘。越过:跨过,穿过。若耶溪:古代一条河流,现在位于湖南省。 狂怒的波涛:形容波浪汹涌澎湃。平息:消失,停止。 商贾们:指商人和商队。打招呼:互相问候,打招呼。风帆:帆船上的帆。画船:绘有图案或文字的船只。 酒旗:酒店门前挂起的酒旗。山村:山区的村庄。经霜的树:受到霜冻侵袭而变得残破的树木。 打鱼人:指在河流或湖泊中捕鱼的人。木榔:用木制成的敲击工具。残败:凋谢,衰败。零落:落单,散乱。 掩映:隐藏在......之中。光秃的杨柳:指因季节或病虫害等原因而失去叶子或枯萎的杨柳树。浣纱:洗涤并晾晒纱布的工作。 行人:路上行走的人。约定:指恋爱中的承诺或约定。轻率:轻易,不经思考地作出决定。 水中浮萍:比喻没有根基,随波逐流的人或物。凄凉:悲伤、落寞,形容心情寂寞凄凉。年终岁晚:岁末年终的时刻。归期受阻:回去的时间无法确定。 涟涟:形容眼泪汩汩流下的样子。遥遥:遥远。京城:古代中国的首都北京。孤鸿:独自飞行的大雁。回荡:回声不断响起。悠远:广阔、遥远。暮天:傍晚的天空。 译文及注释详情»


柳永简介: 柳永(约987年—约1053年),汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七,是北宋著名词人,婉约派创始人物。他曾在宋仁宗朝当进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田,自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。他的词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多,铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,是婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作有《雨霖铃》、《八声甘州》等。