《伤仲永》拼音译文赏析

  • shāng
    zhòng
    yǒng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    ān
    shí
  • jīn
    mín
    fāng
    zhòng
    yǒng
    shì
    gēng
    zhòng
    yǒng
    shēng
    nián
    weì
    cháng
    shí
    shū
    qiú
    zhī
    yān
    jiè
    páng
    jìn
    zhī
    shū
    shī
    bìng
    weí
    míng
    shī
    yǎng
    shōu
    weí
    zhuàn
    xiāng
    xiù
    cái
    guān
    zhī
    shì
    zhǐ
    zuò
    shī
    jiù
    wén
    jiē
    yǒu
    guān
    zhě
    rén
    zhī
    shāo
    shāo
    bīn
    huò
    qián
    zhī
    rán
    bān
    zhòng
    yǒng
    huán
    rén
    shǐ
    使
    xué
  • wén
    zhī
    jiǔ
    míng
    dào
    zhōng
    cóng
    xiān
    rén
    hái
    jiā
    jiù
    jiā
    jiàn
    zhī
    shí
    èr
    sān
    lìng
    zuò
    shī
    néng
    chèng
    qián
    shí
    zhī
    wén
    yòu
    nián
    hái
    yáng
    zhōu
    dào
    jiù
    jiā
    wèn
    yān
    yuē
    mǐn
    rán
    zhòng
    rén
  • wáng
    yuē
    zhòng
    yǒng
    zhī
    tōng
    ,
    shòu
    zhī
    tiān
    shòu
    zhī
    tiān
    xián
    cái
    rén
    yuǎn
    zhī
    weí
    zhòng
    rén
    shòu
    rén
    zhě
    zhì
    shòu
    zhī
    tiān
    xián
    shòu
    zhī
    rén
    qiě
    weí
    zhòng
    rén
    jīn
    shòu
    zhī
    tiān
    zhòng
    rén
    yòu
    shòu
    zhī
    rén
    weí
    zhòng
    rén
    ér

原文: 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰“泯然众人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?


相关标签:初中文言文哲理

译文及注释
金溪民方仲永,世代务农。仲永五岁时,从未见过书写工具,忽然哭求。他的父亲感到奇怪,便向邻居借来了书写工具,让他写下了四句诗,并自己取了一个名字。这首诗表达了孝敬父母和团结家族的意思,传给了当地的秀才观赏。从此以后,他指着周围的事物写诗,文学和思想都很有价值。当地的人们对他很感兴趣,他的父亲也开始接待客人,有些人甚至给了他钱。他的父亲很高兴,每天都带着仲永到城里拜访人们,但不让他上学。

我听说这个故事已经很久了。在明朝时期,我从祖先那里回家时,在舅舅家见到了他,那时我已经十二三岁了。我让他写诗,但他没有提到以前的事情。七年后,我从扬州回来,再次到舅舅家看他,他说:“我已经被人们遗忘了。”

王子说:仲永的天赋是上天所赐的。他的天赋比普通人高得多。最终成为众人所知,是因为他的才华被人们所接受。但是,如果一个人没有被赋予这样的天赋,即使他是众人所知,他也不会成为一个真正的天才。因此,一个人的天赋如此高超,如果没有被人们所接受,他只能成为一个默默无闻的人。
注释:
金溪民方仲永:指仲永的家乡在江西省金溪县。

世隶耕:指仲永的家族是以务农为生的。

未尝识书具:指仲永在五岁之前没有接触过书籍。

父异焉:指仲永的父亲对他突然要学习写诗感到惊异。

借旁近与之:指仲永的父亲向周围的人借来书籍,让他学习写诗。

养父母、收族:指仲永的诗歌主题是关于孝道和家族责任。

一乡秀才:指仲永的诗歌被当地的秀才所赞赏。

指物作诗立就:指仲永能够通过观察周围的事物来创作出优美的诗歌。

稍稍宾客其父:指仲永的父亲开始接待一些来访的宾客。

扳仲永环谒于邑人:指仲永的父亲带着他到城里拜访一些有名望的人物。

明道中:指作者在明朝时期。

泯然众人矣:指仲永的诗歌已经被广泛传播,成为众人皆知的名人。

受之天也:指仲永的才华是上天所赐予的。

贤于材人远矣:指仲永的才华超过了一般人的天赋。

其受之天也,如此其贤也:指仲永的才华是与生俱来的,非常卓越。

不受之人,且为众人:指即使有些人没有得到上天的才华,也可以通过勤奋努力成为众人所知的名人。


译文及注释详情»


王安石简介
宋朝 诗人王安石的照片

王安石(1021年-1086年),字介甫,号半山,唐宋八大家之一,抚州临川县盐阜岭(今江西省抚州市临川区)人,北宋著名政治家、文学家、思想家,封荆国公。身后追赠为太傅,谥曰文。世人称之为“王荆公”、“王文公”。代表作《元日》,《泊船瓜洲》,《梅花》,《桂枝香·金陵怀古》,《登飞来峰》