《陶者》拼音译文赏析

  • táo
    zhě
  • [
    sòng
    ]
    meí
    yáo
    chén
  • táo
    jìn
    mén
    qián
    shàng
    piàn
  • shí
    zhǐ
    zhān
    lín
    lín
    shà

原文: 陶尽门前土,屋上无片瓦。
十指不沾泥,鳞鳞居大厦。


相关标签:古诗三百首

译文及注释
陶尽门前土,屋上无片瓦。
十指不沾泥,鳞鳞居大厦。

汉字译文:
陶匠用尽了门前的泥土,房屋上没有一片瓦片。
他的手指从未沾染过泥土,却住在高大的房屋里。
注释:
陶:指陶瓷制作,表示作者不从事陶瓷制作。

尽:完全,表示作者已经不再从事陶瓷制作。

门前土:指作者家门前的泥土,表示作者已经不再从事农业。

屋上无片瓦:表示作者家中的房屋已经破旧不堪。

十指不沾泥:表示作者已经不再从事任何与土地有关的工作。

鳞鳞:形容房屋破旧不堪的样子。

居大厦:指作者现在居住的房屋比之前更加宽敞豪华。


译文及注释详情»


梅尧臣简介: 梅尧臣(1002~1060),字圣俞,世称宛陵先生,是北宋著名现实主义诗人,汉族,宣州宣城(今属安徽)人。初试不第,以荫补河南主簿,50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。梅尧臣曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。他的作品有《宛陵先生集》60卷,《四部丛刊》影明刊本等,词存二首。