原文: 无限荷香染暑衣,阮郎何处弄船归。
自惭不及鸳鸯侣,犹得双双近钓矶。
译文及注释:
无限荷香染暑衣,阮郎何处弄船归。
自惭不及鸳鸯侣,犹得双双近钓矶。
无限荷香:荷花的香气无穷无尽。
染暑衣:染上了夏天的颜色。
阮郎:指诗人的爱人。
何处弄船归:不知道阮郎在哪里划船回来。
自惭不及鸳鸯侣:自己觉得不如鸳鸯侣般恩爱。
犹得双双近钓矶:虽然不如鸳鸯侣般恩爱,但还是可以一起去钓鱼。
译文及注释详情»
鉴赏:
鱼玄机的《夏日绝句》是一首极具浪漫情调的诗歌,隐喻了作者心中对于爱情的渴望和追求。这首诗以夏日垂钓为背景,展现出了诗人对所爱之人的无限思念和深切情感。
在这首诗中,鱼玄机以清新自然的风格,用流畅优美的笔触描述了夏日垂钓的场景。荷香染暑衣,阮郎何处弄船归?作者以写实手法表现出荷香扑鼻、绿树成荫、清风拂面的境景,使人仿佛置身其中。细腻的描写和情感的流露将诗人的感受与自然环境相融合,形成一种唯美的诗意。
值得一提的是,“无限荷香染暑衣”这一句,有着极强的修辞色彩。作者通过荷香无限扩散的形象,表达了对所爱之人的无限深情。诗中的“阮郎”,则是鱼玄机对其恋人的称呼,充满了对情人的温柔和柔软。
总之,这首诗形象地表现了作者对所爱之人的无限思念和渴望,通过自然环境的描绘和情感的流露达到了情感与自然相融合的境界。可以说鱼玄机以此诗展现出她独特的风格和深刻的情感世界,成为中国诗歌历史上不可忽视的一位才女。
鉴赏详情»
创作背景:
李郢是中国唐代时期的一位文学才子,他的字号是楚望,出生于浙江余杭。据说他很喜欢阅读,在家中经常看书,而在外则喜欢旅游。他的诗写得非常优美动人,还有一定的名气。虽然李郢没有特别渴望当官,但他仍然被选为幕僚,并最终调到了京城,担任侍御史。
李郢与清塞和贾岛是好朋友,可以看出他是一个纯洁无暇、心灵深处有着独立自主思想的人。虽然他不是特别热衷于成为官员,但他的才华和风采让他广受人们的喜爱。据传,诗人鱼玄机曾经迷上了他,她认为李郢符合她心目中的择偶标准:不图功名利禄,潇洒自如,具备一定的文学才能。对于鱼玄机来说,李郢是她的意中人。
这首诗,是鱼玄机为李郢所作。它描述了一个约会的场景,两人彼此倾诉,互道离情。这首诗深深表达了鱼玄机对李郢的爱慕之情,如同她自己所说:“把我的心留在了他的胸口上,一直都没有离开过。”这首诗不仅展现了鱼玄机与李郢之间的甜蜜、温馨,同时也体现了唐代女性的独立自主和文学才华。
创作背景详情»
译文及注释:
阵阵(zhèn zhèn):形容声、味等有节奏地反复发出。如“阵阵鸟鸣”、“阵阵清香”。
荷花(hé huā):多年生草本植物,水中生长,多分布于南方温暖地区。荷花花瓣肥厚饱满,色彩艳丽,香气扑鼻,常被用作文化艺术和园林美化的元素。
扑(pū)鼻(bí):扑:向着某个方向急冲过去。鼻:指人的嗅觉器官。合在一起描述香味传达至鼻腔的情景。如“烤鸭的香气扑鼻而来”。
熏(xūn)香(xiāng):指将香料燃烧使其散发出的香味,也可指沐浴后用香料点燃,让香味贴在身上的一种方式。
钓(diào)鱼(yú):以摆放饵料来引诱鱼儿,再利用鱼竿、钓线等工具捕捉的活动。
划(huá)舟(zhōu):推动船只前进的行为。如“荡舟于千嶂之洲”、“蹴罢秋千,起来慵整纤纤腰”。
比(bǐ)翼(yì)双(shuāng)飞(fēi):比翼双飞是形容两只同种动物或两人相依相伴飞翔,在文学作品中多用于描绘爱情、友情等深情厚意。
译文及注释详情»
鱼玄机简介: 鱼玄机是一位晚唐时期的女诗人,她出生于长安(今陕西西安)。鱼玄机初名鱼幼微,字蕙兰。她在唐懿宗年间(860—874年)为补阙李亿的妾室,由于无法获得李家正妻的认同,她选择进入咸宜观出家做了女道士。 鱼玄机很有才华,性格聪慧,喜好读书,并尤其擅长写诗。她与李冶、薛涛、刘采春并称为唐代四大女诗人之一。现存的鱼玄机诗作约有五十首,都被收入了《全唐诗》中,而且也有一卷《鱼玄机集》的诗集。 不幸的是,鱼玄机的生平经历相当坎坷。据记载,后来京兆尹温璋以鱼玄机打死婢女为罪名处以死刑。然而,对于这个罪名的真实性还有很多争议。 总之,鱼玄机是一位才女诗人,她的作品表达了她对于生活和自然的感悟,体现了她对于自身境遇的反思和思考,为后人留下了宝贵的文学遗产。