《山坡羊·道情》拼音译文赏析

  • shān
    yáng
    ·
    dào
    qíng
  • [
    yuán
    ]
    sòng
    fāng
  • qīng
    shān
    xiāng
    dài
    bái
    yún
    xiāng
    mèng
    dào
    luó
    páo
    gòng
    huáng
    jīn
    dài
    máo
    zhaī
    huā
    kaī
    guǎn
    shèn
    shuí
    jiā
    xìng
    feì
    shuí
    chéng
    bài
    lòu
    xiàng
    dān
    piáo
    zaī
    pín
    gǎi
    zhì
    gǎi

原文: 青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。



译文及注释
青山等待着白云,白云深深爱着青山,但梦中却无法相见穿着紫罗袍,佩戴黄金带的人。一间茅屋,野花盛开。管它谁家兴盛,谁家败落,在这简陋的巷子里,用箪瓢也能感到快乐。贫穷并没有改变我的气质,达到成功也不会改变我的志向。
注释:
青山:指高大的山峰,象征着高远、崇高的理想。

白云:指轻盈、自由的云朵,象征着自由、无拘无束的心态。

紫罗袍:古代贵族的服饰,象征着权势和地位。

黄金带:古代贵族的服饰,象征着财富和地位。

一茅斋:指简陋的房屋,象征着清贫、朴素的生活。

野花开:指自然的美好,象征着简单、自然的生活。

管甚谁家兴废谁成败:指不关心他人的成败,只顾自己的生活。

陋巷箪瓢:指简陋的生活用具,象征着朴素的生活。

贫,气不改;达,志不改:指无论贫穷还是富有,都要保持坚定的信念和积极的心态。


译文及注释详情»


鉴赏
这首言志曲可以说是一首感人至深的诗歌,它所表达的内容着实令人动容。作者佚名,但却散发出一股浩然之气,让人不禁心潮澎湃。 这首诗歌告诉我们,作者不愿意随波逐流,也不会因富有而沉迷在物欲的海洋里。无论贫穷还是富裕,他都能保持自身独立思考的能力,坚守正义,从不偏离自己的真实信念。即使前路崎岖,陷入困境,他也不会轻易放弃自己内心的坚定,不会受到环境和身份的束缚而失去自由的机会。 这首诗歌的语言朴实无华,但却被人们广泛传颂,成为了一首具有普遍意义的经典之作。它不仅在当时代表了许多人的心声,也在后来被更多的人所重视并持续传诵。它不仅展现了作者积极向上、顽强不屈的精神品质,更体现了中国人民坚毅不拔、拒绝放弃、热爱自由的气质。 总之,这首诗歌通过对自由、坚定、正义等关键元素的阐述,告诉我们应该坚守自己的信仰,勇敢地追求自由和真理,不屈服于任何逆境。在时代变幻和社会风云变幻的背景下,这首诗歌的精神内核依然发出着反响,激励着人们勇敢前行,为自己的理想而奋斗。 鉴赏详情»


译文及注释
我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。只要有一间茅屋,四周围野花盛开,管他谁家兴旺,谁家衰败。过着穷日子,我也挺愉快。贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。 注释: 1. 青山:形容山色清新,或指草木葱茏的山。 2. 白云:形容天空清朗或忧愁萧瑟的意象。 3. 紫罗袍:古代贵族高级礼服,一般是由紫、红、白三种颜色组成,寓意为天地人三才之道。 4. 黄金带:华美而奢侈的金带,可能代表着功名利禄及社会地位等方面的象征。 5. 茅屋:简陋的房屋,常见于农村。 6. 野花:指那些在自然生长环境中的野生花卉,一般不受人工干预。 7. 茅屋四周围野花盛开:形容人清贫但有一份清雅自在,与自然和谐相处的生活态度。 8. 谁家兴旺,谁家衰败:暗示与世无争的生活状态,以及有一份超脱于物质追求的从容心态。 9. 骨气不丢:保留自己的正义感和尊严,不受外界压力和诱惑影响而做出妥协或退缩。 10. 富贵了,志气不改:即使有了财富和地位,也不会失去自己内心的坚定和追求。 译文及注释详情»


宋方壶简介: 宋方壶,原名子正,号“方壶”,生卒年不详,约生活在元末明初。他是华亭(今上海市松江县)人,在当地建造了一座名为“方壶”的宅子,自此以“方壶”为号。他长于写散曲,作品较为优美动听,但其作品数量甚少。 现存的宋方壶作品包括五套套曲和13首小令,其中不少作品写入了明朝时期。据考证,宋方壶生活在元末明初,他的小令和散曲多描绘自然景物和人情世态,清新明丽,别具一格。此外,他也常常抒发对故乡的眷恋之情,写出了深情的故乡情怀。 虽然宋方壶的生平资料并不充分,但他的散曲作品依然被后人传颂,对中华文化的发展做出了一定的贡献。